Lyrics and translation Will Smith - I Wish I Made That / Swagga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish I Made That / Swagga
Завидую / Свэг вернулся
Yo,
ain't
no
better
man
for
this
hype
track
Йоу,
нет
никого
лучше
для
этого
зажигательного
трека,
Just
the
veteran
taking
the
mic
back
Только
ветеран
возвращает
себе
микрофон.
David
Letterman
even
said
he
like
that
track
man
Даже
Дэвид
Леттерман
сказал,
что
ему
нравится
этот
трек,
Even
though
he
ain't
a
rap
fan
Хотя
он
и
не
фанат
рэпа.
Black
radio,
they
won't
play
though
Черное
радио,
они
не
поставят
его,
Ever
since
"Summertime"
they
ain't
liked
none
of
mine
С
самого
"Summertime"
им
не
нравится
ни
одна
моя
песня.
Even
though
the
fans
went
out
& bought
enough
Хотя
фанаты
раскупили
все
подчистую,
I
guess
they
think
Will
ain't
hard
enough
Наверное,
они
думают,
что
Уилл
недостаточно
крут.
Maybe
I
should
just
have
a
shoot
out
Может,
мне
стоит
устроить
перестрелку,
Run
up
in
the
bank,
bustin',
grabbin'
all
the
loot
out
Ворваться
в
банк,
палить
во
все
стороны,
хватать
всю
добычу,
Whoop
somebody
ass,
taking
my
boot
out
Надрать
кому-нибудь
задницу,
вытащив
свой
ботинок,
Right
on
TV
so
ya'll
can
see
me
Прямо
по
телевизору,
чтобы
все
вы
могли
видеть
меня,
Just
ignorant,
attacking,
actin'
rough
Просто
невежей,
нападающим,
ведущим
себя
грубо.
I
mean,
then
will
I
be
black
enough
Я
имею
в
виду,
тогда
я
буду
достаточно
черным?
Oh
wait
maybe
I'll
jack
a
truck
О,
погодите,
может
быть,
я
угоню
грузовик,
Full
of
cigarettes,
guns
& drugs
& stuff
Полный
сигарет,
оружия,
наркотиков
и
прочего.
I
wish
I
would
of
made
that
Жаль,
что
это
не
я
придумал.
I
wish
I
would
of
made
that
Жаль,
что
это
не
я
придумал.
I
wish
I
woulda
told
the
girls
to
'drop
it
like
it
hot'
Жаль,
что
не
я
сказал
девчонкам:
"трясите,
как
в
жару".
Summer,
Summer,
Summertime
Лето,
лето,
лето…
Seem
like
all
I
got
Кажется,
это
все,
что
у
меня
есть.
I
always
envied
how
ya'll
rock
wit
Dre
& the
Chronic
Я
всегда
завидовал
тому,
как
вы
качаете
с
Dre
и
The
Chronic,
The
way
that
Tupac,
Biggie,
50
and
Jigga
got
it
Тому,
как
это
делают
Тупак,
Бигги,
Фифти
и
Джей
Зи,
A
lot
like
L.L.,
Chuck
D,
Slick
& Dougie
Как
LL,
Чак
Ди,
Слик
Рик
и
Дуги
Фреш.
I
think
ya'll
love
me,
but
ya'll
place
other
rappers
above
me
Я
думаю,
вы
любите
меня,
но
ставите
других
рэперов
выше
меня,
& I
don't
know
if
you
feel
my
flow
И
я
не
знаю,
чувствуете
ли
вы
мой
флоу.
& Be
at
my
show
& you'll
see
where
I
should
go
Приходите
на
мой
концерт,
и
вы
увидите,
куда
мне
следует
идти
On
the
charts
of
rhyme
arts
& thoughts
in
rap
form
В
чартах
рифмованных
искусств
и
мыслей
в
рэп-форме.
Damnit,
I
expanded
the
platform
Черт
возьми,
я
расширил
платформу,
Damnit,
this
Cat's
on
a
rap
song
Черт
возьми,
этот
парень
читает
рэп,
Yeah,
it
ain't
no
braids
or
plats
on
Да,
у
меня
нет
ни
косичек,
ни
дредов,
Ain't
on
stage
wit
no
gats
on
Я
не
на
сцене
с
пушками,
You
know
I'm
afraid,
getting'
my
act
on
Ты
знаешь,
я
боюсь,
играю
свою
роль.
It
might
have
stunted
my
growth
Возможно,
это
замедлило
мой
рост,
But
I
wanted
them
both
Но
я
хотел
и
того,
и
другого,
& I
hope
that
it
would
be
less
tougher
И
надеялся,
что
будет
легче.
You
do
two
things
& then
they
both
gonna
suffer
Ты
делаешь
две
вещи,
и
тогда
они
обе
страдают.
I
chose
to
act
& it
broke
my
heart
not
to
rap
Я
выбрал
актерство,
и
мне
разбило
сердце
не
читать
рэп.
Prodigal
son,
clever,
better
than
ever,
back
Блудный
сын,
умный,
лучше,
чем
когда-либо,
вернулся.
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой,
мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся.
Yo,
do
you
see
that
lil'
bop
in
my
step
Йоу,
видишь
эту
небольшую
пружинку
в
моем
шаге?
Do
you
see
the
little
drop
to
the
left,
huh,
yo...
Видишь
этот
небольшой
наклон
влево,
а,
йоу…
Baseball
cap,
Timbs
when
I
walk
Бейсболка,
Тимберленды,
когда
я
иду,
Do
you
see
that
lil'
grin
when
I
talk,
huh,
yo
Видишь
эту
небольшую
ухмылку,
когда
я
говорю,
а,
йоу…
Do
you
see
me
sorta
glide
when
I
slide
Видишь,
как
я
плавно
скольжу,
See
lean
to
the
side
in
my
ride,
huh,
yo...
Видишь,
как
я
наклоняюсь
вбок
в
своей
тачке,
а,
йоу…
Do
you
see
it's
no
ice
on
my
wrist
Видишь,
на
моем
запястье
нет
льда,
Fish
still
bite
just
like
this...
right,
right
Рыба
все
еще
клюет
вот
так…
да,
да.
Do
you
know
what
it
mean
when
you
see
a
dude's
chick
on
TV
gleamin',
huh?
Знаешь,
что
это
значит,
когда
видишь
по
телевизору
сияющую
девушку
чувака,
а?
Know
what
it
mean
to
be
on
the
scene
& in
the
audience
"Ali",
beamin',
yo!
Знаешь,
что
значит
быть
на
сцене,
а
в
зале
сияющий
"Али",
йоу!
I
must
have
a
'S'
on
my
chest,
I
recovered
from
the
Wild,
Wild
West,
yes!
У
меня
на
груди
должна
быть
буква
"S",
я
оправился
от
"Дикого,
дикого
Запада",
да!
Yo,
I
been
up
the
creek
without
a
paddle
Йоу,
я
был
в
затруднительном
положении,
Now
I'm
back
on
the
saddle,
Теперь
я
снова
в
седле,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся.
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся.
All
you
see
that
you
see
when
you
seeing
me,
you
ain't
seeing
all
to
be
seen
Все,
что
вы
видите,
когда
видите
меня,
это
не
все,
что
можно
увидеть,
Cause
there's
more
for
you
to
see
than
when
you
see
me
on
the
scene
in
my
Потому
что
вам
есть
на
что
посмотреть,
кроме
как
на
меня
на
сцене
в
моей
Media
machine
Медиа-машине.
I
mean
madness,
sickness,
sadness,
swaggerless
back
in
the
day
Я
имею
в
виду
безумие,
болезнь,
печаль,
отсутствие
свэга
в
прошлом,
Fat,
ugly
chicks
in
New
York
on
the
radio,
saying
I'm
gay
Толстые,
уродливые
телки
в
Нью-Йорке
по
радио
говорили,
что
я
гей.
I
had
a
bonafide
downside
frown
with
the
swagga
not
around
in
my
life
У
меня
было
настоящее
унылое
лицо
без
свэга
в
жизни,
Bank
account
found
minimal
amounts
when
countin'
cause
of
my
now
ex-wife
На
банковском
счете
были
минимальные
суммы
из-за
моей
теперь
уже
бывшей
жены.
I
had
the
boar-thick
wall
& all
that,
endure
pitfalls
& all
that,
fallin'
У
меня
была
толстая
стена
и
все
такое,
я
пережил
ловушки
и
все
такое,
падения,
Callin'
for
help
Звонки
о
помощи
With
no
call
back,
where
was
ya'll
at,
gimme
the
ball
back
Без
ответа,
где
вы
все
были,
верните
мне
мяч.
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся.
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
I
got
that
swagga
back,
I
got
that
swagga
back
Мой
свэг
вернулся,
мой
свэг
вернулся,
I
got
my
swagga
back
Мой
свэг
вернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON RONALD M, JOHNSON TROY L, RAMBERT OMARR, SMITH WILLARD C, BENNETT LENNIE DE JUAN
Attention! Feel free to leave feedback.