Will Smith - Just the Two of Us - translation of the lyrics into Russian

Just the Two of Us - Will Smithtranslation in Russian




Just the Two of Us
Только мы вдвоём
Now dad this is a very sensitive subject
Ну, сынок, это очень деликатная тема.
Just the two of us, oh, oh, yeah
Только мы вдвоём, о, о, да
Just the two of us
Только мы вдвоём
(Just the two of us)
(Только мы вдвоём)
Just the two of us
Только мы вдвоём
(Just the two of us)
(Только мы вдвоём)
From the first time the doctor placed you in my arms
С того самого момента, как доктор положил тебя мне на руки,
I knew I'd meet death 'fore I'd let you meet harm
Я знал, что встречу смерть прежде, чем позволю тебе столкнуться с бедой.
Although questions arose in my mind, would I be man enough?
Хотя в моей голове возникали вопросы: буду ли я достаточно мужественным?
Against wrong, choose right and be standin' up?
Противостоять злу, выбирать добро и оставаться стойким?
From the hospital that first night
Из больницы в ту первую ночь,
Took a hour just to get the car seat in right
Потратил час, чтобы правильно установить детское кресло.
People drivin' all fast, got me kinda upset
Люди ехали слишком быстро, это меня немного расстроило.
Got you home safe, placed you in your basonette
Привез тебя домой в целости и сохранности, уложил в колыбельку.
That night I don't think one wink I slept
В ту ночь, думаю, я не сомкнул глаз,
As I slipped out my bed, to your crib I crept
Встал с кровати и подкрался к твоей кроватке.
Touched your head gently, felt my heart melt
Нежно коснулся твоей головки, почувствовал, как тает мое сердце,
'Cause I know I loved you more than life itself
Потому что я знаю, что любил тебя больше жизни.
Then to my knees, and I begged the Lord please
Потом я встал на колени и взмолился Господу:
Let me be a good daddy, all he needs
Позволь мне быть хорошим отцом, всем, что ему нужно.
Love, knowledge, discipline too
Любовь, знания, дисциплина тоже,
I pledge my life to you
Я посвящаю свою жизнь тебе.
Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоём, мы справимся, если постараемся.
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоём (только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим замки в небе.
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём, ты и я.
Five years old, bringin' comedy
Пять лет, уже юморист.
Every time I look at you I think man, a little me
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я думаю, чувак, маленький я.
Just like me, wait and see gonna be tall
Прямо как я, увидишь, будешь высоким.
Makes me laugh 'cause you got your dads ears an all
Меня смешит, что у тебя даже уши как у папы.
Sometimes I wonder, what you gon' be?
Иногда я думаю, кем ты станешь?
A general, a doctor, maybe a MC
Генералом, доктором, может быть, МС.
Haha, I wanna kiss you all the time
Ха-ха, я хочу целовать тебя все время.
But I will test that butt when you cut outta line, true that
Но я задам тебе трепку, если ты выйдешь из-под контроля, это точно.
Uh-uh-uh, why you do that?
Э-э-э, зачем ты это сделал?
I try to be a tough dad, but you be makin' me laugh
Я пытаюсь быть строгим отцом, но ты заставляешь меня смеяться.
Crazy joy, when I see the eyes of my baby boy
Безумная радость, когда я вижу глаза моего малыша.
I pledge to you, I will always do
Я обещаю тебе, я всегда буду делать
Everything I can
Все, что в моих силах.
Show you how to be a man
Покажу тебе, как быть мужчиной.
Dignity, integrity, honor and
Достоинство, честность, честь и
I don't mind if you lose, 'long as you came with it
Я не против, если ты проиграешь, главное, что ты старался.
And you can cry, ain't no shame it it
И ты можешь плакать, в этом нет ничего постыдного.
It didn't work out with me and your mom
У нас с твоей мамой не сложилось.
But yo, push come to shove, you was conceived in love
Но, знаешь, что бы ни случилось, ты был зачат в любви.
So if the world attacks, and you slide off track
Поэтому, если мир нападает, и ты собьешься с пути,
Remember one fact, I got your back
Запомни один факт, я тебя поддержу.
Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоём, мы справимся, если постараемся.
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоём (только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим замки в небе.
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём, ты и я.
It's a full-time job to be a good dad
Быть хорошим отцом - это работа на полный рабочий день.
You got so much more stuff than I had
У тебя гораздо больше вещей, чем было у меня.
I gotta study just to keep with the changin' times
Мне приходится учиться, чтобы идти в ногу со временем.
101 Dalmations on your CD-ROM
101 далматинец на твоем CD-ROM.
See me-I'm, tryin' to pretend I know
Видишь, я пытаюсь сделать вид, что знаю,
On my PC where that CD go
На моем компьютере, куда вставить этот CD.
But yo, ain't nothin' promised, one day I'll be gone
Но, знаешь, ничего не обещано, однажды меня не станет.
Feel the strife, but trust life does go wrong
Почувствуешь боль, но поверь, в жизни случаются неприятности.
But just in case, it's my place to impart
Но на всякий случай, я должен сказать,
One day some girl's gonna break your heart
Однажды какая-нибудь девчонка разобьет тебе сердце.
And, ooh, ain't no pain like from the opposite sex
И, ох, нет боли сильнее, чем от противоположного пола.
Gonna hurt bad, but don't take it out on the next, son
Будет очень больно, но не срывайся на следующей, сынок.
Throughout life people will make you mad
На протяжении всей жизни люди будут тебя злить,
Disrespect you and treat you bad
Не уважать тебя и плохо обращаться с тобой.
Let God deal with the things they do
Пусть Бог разбирается с тем, что они делают,
'Cause hate in your heart will consume you too
Потому что ненависть в твоем сердце поглотит и тебя тоже.
Always tell the truth, say your prayers
Всегда говори правду, молись,
Hold doors, pull out chairs, easy on the swears
Придерживай двери, отодвигай стулья, полегче с ругательствами.
You're living proof that dreams do come true
Ты живое доказательство того, что мечты сбываются.
I love you and I'm here for you
Я люблю тебя и я всегда рядом.
Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоём, мы справимся, если постараемся.
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоём (только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим замки в небе.
Just the two of us, you and I (can't nothin' hold us down)
Только мы вдвоём, ты и я (ничто не может нас остановить).
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоём (только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим замки в небе.
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём, ты и я.
Just the two of us (just me and you)
Только мы вдвоём (только я и ты).
I'm always here for you (look over your shoulder, I'll be there)
Я всегда рядом с тобой (оглянись, я буду там).
Whatever you need just call on me (we gon' ride)
Что бы тебе ни понадобилось, просто позвони мне (мы вместе справимся).
Whatever you need, I'll be there for you anytime
Что бы тебе ни понадобилось, я всегда буду рядом.
You and I (true that, true that)
Ты и я (точно, точно).
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоём (только мы вдвоём)
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоём (только мы вдвоём)
You and I (for the rest of your life)
Ты и я (до конца твоей жизни)
Just the two of us
Только мы вдвоём.
(This is a really good song, how much am I gettin' paid for this dad?)
(Это действительно хорошая песня, сколько мне за это заплатят, пап?)





Writer(s): BILL WITHERS, WILLIAM SALTER, RALPH MACDONALD


Attention! Feel free to leave feedback.