Will Smith - Just the Two of Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Will Smith - Just the Two of Us




Now dad this is a very sensitive subject
Папа это очень щекотливая тема
Just the two of us, oh, oh, yeah
Только мы вдвоем, О, О, да
Just the two of us
Только мы вдвоем.
(Just the two of us)
(Только мы вдвоем)
Just the two of us
Только мы вдвоем.
(Just the two of us)
(Только мы вдвоем)
From the first time the doctor placed you in my arms
С того самого момента, как Доктор впервые заключил тебя в мои объятия.
I knew I'd meet death 'fore I'd let you meet harm
Я знал, что встречу смерть раньше, чем позволю тебе навредить.
Although questions arose in my mind, would I be man enough?
Хотя у меня в голове возникали вопросы: хватит ли у меня мужества?
Against wrong, choose right and be standin' up?
Против зла, выбрать правильное и встать на ноги?
From the hospital that first night
Из больницы той первой ночью.
Took a hour just to get the car seat in right
Мне понадобился целый час, чтобы правильно сесть в автокресло.
People drivin' all fast, got me kinda upset
Люди ездят так быстро, что я немного расстраиваюсь
Got you home safe, placed you in your basonette
Доставил тебя домой в целости и сохранности, поместил в твою кроватку.
That night I don't think one wink I slept
В ту ночь я не сомкнул глаз.
As I slipped out my bed, to your crib I crept
Выскользнув из постели, я подкрался к твоей кроватке.
Touched your head gently, felt my heart melt
Нежно коснулся твоей головы, почувствовал, как мое сердце растаяло.
'Cause I know I loved you more than life itself
Потому что я знаю, что любила тебя больше, чем саму жизнь .
Then to my knees, and I begged the Lord please
Затем я встал на колени и умолял Господа: "пожалуйста!"
Let me be a good daddy, all he needs
Позволь мне быть хорошим папочкой, все, что ему нужно.
Love, knowledge, discipline too
Любовь, знание, дисциплина тоже.
I pledge my life to you
Я обещаю тебе свою жизнь.
Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоем, мы справимся, если постараемся.
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоем (только мы вдвоем)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоем строим воздушные замки.
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоем, ты и я.
Five years old, bringin' comedy
Мне пять лет, я привожу комедию.
Every time I look at you I think man, a little me
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я думаю: "чувак, ты немного похож на меня".
Just like me, wait and see gonna be tall
Прямо как я, подожди и увидишь, я буду высоким.
Makes me laugh 'cause you got your dads ears an all
Это заставляет меня смеяться, потому что у тебя есть уши твоего отца и все остальное.
Sometimes I wonder, what you gon' be?
Иногда мне интересно, кем ты будешь?
A general, a doctor, maybe a MC
Генерал, доктор, может быть, МС.
Haha, I wanna kiss you all the time
Ха-ха, я хочу целовать тебя все время.
But I will test that butt when you cut outta line, true that
Но я проверю эту задницу, когда ты перережешь линию, правда?
Uh-uh-uh, why you do that?
Э-э-э, зачем ты это делаешь?
I try to be a tough dad, but you be makin' me laugh
Я стараюсь быть жестким отцом, но ты заставляешь меня смеяться.
Crazy joy, when I see the eyes of my baby boy
Безумная радость, когда я вижу глаза моего малыша.
I pledge to you, I will always do
Я обещаю тебе, что всегда буду это делать.
Everything I can
Все, что могу.
Show you how to be a man
Покажу тебе, как быть мужчиной.
Dignity, integrity, honor and
Достоинство, честность, честь, и
I don't mind if you lose, 'long as you came with it
Я не против, если ты проиграешь, главное, чтобы ты пришел с ними.
And you can cry, ain't no shame it it
И ты можешь плакать, как тебе не стыдно?
It didn't work out with me and your mom
У нас с твоей мамой ничего не вышло.
But yo, push come to shove, you was conceived in love
Но йоу, толчок пришел к толчку, ты был зачат в любви.
So if the world attacks, and you slide off track
Так что если мир нападет, и ты соскользнешь с пути ...
Remember one fact, I got your back
Запомни один факт: я прикрою твою спину.
Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоем, мы справимся, если постараемся.
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоем (только мы вдвоем)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоем строим воздушные замки.
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоем, ты и я.
It's a full-time job to be a good dad
Быть хорошим отцом-это работа на полную ставку.
You got so much more stuff than I had
У тебя гораздо больше вещей, чем у меня.
I gotta study just to keep with the changin' times
Я должен учиться, чтобы идти в ногу с меняющимися временами.
101 Dalmations on your CD-ROM
101 Далмация на вашем CD-ROM
See me-I'm, tryin' to pretend I know
Посмотри на меня-я пытаюсь притвориться, что знаю.
On my PC where that CD go
На моем компьютере куда делся этот диск
But yo, ain't nothin' promised, one day I'll be gone
Но йоу, ничего не обещаю, однажды я уйду.
Feel the strife, but trust life does go wrong
Чувствуй борьбу, но верь, что жизнь идет не так, как надо.
But just in case, it's my place to impart
Но на всякий случай, это мое место, чтобы поделиться.
One day some girl's gonna break your heart
Однажды какая-нибудь девчонка разобьет тебе сердце.
And, ooh, ain't no pain like from the opposite sex
И, о-О-О, нет такой боли, как от противоположного пола
Gonna hurt bad, but don't take it out on the next, son
Будет очень больно, но не вымещай это на следующем, сынок.
Throughout life people will make you mad
На протяжении всей жизни люди будут сводить тебя с ума.
Disrespect you and treat you bad
Я не уважаю тебя и плохо с тобой обращаюсь.
Let God deal with the things they do
Пусть Бог разберется с тем, что они делают.
'Cause hate in your heart will consume you too
Потому что ненависть в твоем сердце поглотит и тебя тоже
Always tell the truth, say your prayers
Всегда говори правду, молись.
Hold doors, pull out chairs, easy on the swears
Придерживайте двери, отодвигайте стулья, не ругайтесь.
You're living proof that dreams do come true
Ты-живое доказательство того, что мечты сбываются.
I love you and I'm here for you
Я люблю тебя и я здесь ради тебя
Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоем, мы справимся, если постараемся.
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоем (только мы вдвоем)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоем строим воздушные замки.
Just the two of us, you and I (can't nothin' hold us down)
Только мы вдвоем, ты и я (ничто не может удержать нас).
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоем (только мы вдвоем)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоем строим воздушные замки.
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоем, ты и я.
Just the two of us (just me and you)
Только мы вдвоем (только я и ты).
I'm always here for you (look over your shoulder, I'll be there)
Я всегда рядом с тобой (оглянись через плечо, я буду рядом).
Whatever you need just call on me (we gon' ride)
Все, что тебе нужно, просто позвони мне (мы поедем верхом).
Whatever you need, I'll be there for you anytime
Что бы тебе ни понадобилось, я всегда буду рядом.
You and I (true that, true that)
Ты и я (правда это, правда это)
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоем (только мы вдвоем)
Just the two of us (just the two of us)
Только мы вдвоем (только мы вдвоем)
You and I (for the rest of your life)
Ты и я (на всю оставшуюся жизнь)
Just the two of us
Только мы вдвоем.
(This is a really good song, how much am I gettin' paid for this dad?)
(Это действительно хорошая песня, сколько мне заплатят за нее, папа?)





Writer(s): BILL WITHERS, WILLIAM SALTER, RALPH MACDONALD


Attention! Feel free to leave feedback.