Lyrics and translation Will Varley - Is Anyone out There?
Is
anyone
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
If
anyone's
out
there
Если
там
кто-то
есть
...
Please
make
yourself
known
Пожалуйста,
дайте
о
себе
знать.
Cos
we're
drifting
through
space
Потому
что
мы
дрейфуем
в
космосе
And
we're
loosing
our
faith
И
мы
теряем
нашу
веру.
And
we
never
felt
so
alone
И
мы
никогда
не
чувствовали
себя
такими
одинокими.
This
is
the
human
race
Это
человеческая
раса.
Calling
from
the
Milky
Way
Зов
с
Млечного
Пути
We're
highly
evolved
fish
Мы
высокоразвитые
рыбы.
From
near
Alpha
Centuri
Из
района
Альфы
Центури.
We
crawled
out
of
the
mud
Мы
выползли
из
грязи.
Waited
for
our
brains
and
blood
Ждали
наших
мозгов
и
крови.
And
we're
only
just
opening
our
eyes
И
мы
только-только
открываем
глаза.
Our
technology
is
immaculate
Наши
технологии
безупречны.
We
use
the
internet
a
lot
Мы
часто
пользуемся
интернетом
To
send
videos
of
cats
to
eachother
Чтобы
отправлять
друг
другу
видео
с
кошками
But
we're
not
doing
so
well
Но
у
нас
не
все
так
хорошо.
Regarding
not
killing
ourselves
Что
касается
того,
чтобы
не
убивать
себя
With
our
guns,
and
our
tanks,
and
our
bombers
С
нашими
пушками,
танками
и
бомбардировщиками.
So,
is
anyone
out
there?
Итак,
есть
здесь
кто-нибудь?
If
anyone's
out
there
Если
там
кто-то
есть
...
Please
make
yourself
known
Пожалуйста,
дайте
о
себе
знать.
Cos
we're
drifting
through
space
Потому
что
мы
дрейфуем
в
космосе
And
we're
loosing
our
faith
И
мы
теряем
нашу
веру.
And
we
never
felt
so
alone
И
мы
никогда
не
чувствовали
себя
такими
одинокими.
We're
still
dreaming
fairytales
Мы
все
еще
мечтаем
о
сказках.
Sometimes
we
still
soil
ourselves
Иногда
мы
все
еще
пачкаем
себя.
But
apart
from
that
we're
really
quite
advanced
Но
в
остальном
мы
действительно
достаточно
продвинуты
So
come
and
find
us
if
you
please
Так
что
приходи
и
найди
нас,
если
хочешь.
We
wanna
join
your
community
Мы
хотим
присоединиться
к
вашему
сообществу
And
find
out
all
about
this
universe
И
узнать
все
об
этой
вселенной.
Though
our
leaders
are
all
insane
Хотя
все
наши
лидеры
безумны.
We'd
let
you
disect
their
brains
Мы
бы
позволили
тебе
вскрыть
их
мозги.
Before
you
introduce
us
to
our
designers
Прежде
чем
вы
познакомите
нас
с
нашими
дизайнерами
This
little
fish
will
wait
for
you
Эта
маленькая
рыбка
будет
ждать
тебя.
What
we
need
to
see
us
through
Что
нам
нужно,
чтобы
пройти
через
это?
Is
some
postcards
from
Ursa
Minor
Это
открытки
из
Малой
Медведицы
Is
anyone
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
If
anyone's
out
there
Если
там
кто-то
есть
...
Please
make
yourself
known
Пожалуйста,
дайте
о
себе
знать.
Cos
we're
drifting
through
space
Потому
что
мы
дрейфуем
в
космосе
And
we're
loosing
our
faith
И
мы
теряем
нашу
веру.
And
we've
never
felt
so
alone
И
мы
никогда
не
чувствовали
себя
такими
одинокими.
Is
anyone
out
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
If
anyone's
out
there
Если
там
кто-то
есть
...
Please
make
yourself
known
Пожалуйста,
дайте
о
себе
знать.
Cos
we're
drifting
through
space
Потому
что
мы
дрейфуем
в
космосе
And
we're
destroying
this
place
И
мы
разрушаем
это
место.
And
we've
never
felt
so
alone
И
мы
никогда
не
чувствовали
себя
такими
одинокими.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): will varley
Attention! Feel free to leave feedback.