Lyrics and translation Will Varley - The Endlessness and the Space Between
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Endlessness and the Space Between
Бесконечность и пространство между
Sirens
pass
at
the
end
of
the
road,
Сирены
воют
в
конце
дороги,
Into
my
dreams
until
I
woke
В
моих
снах,
пока
я
не
проснулся.
Hoping
that
man's
got
a
plan
up
his
sleeve
Надеюсь,
у
этого
человека
есть
план,
Last
six
months,
we've
been
feeling
the
squeeze
Последние
полгода
нам
приходилось
несладко.
Closing
time,
met
a
local
girl
Перед
закрытием
бара
встретил
местную
девушку,
Told
me
she
was
saving
up
to
travel
the
world
Она
сказала,
что
копит
деньги
на
путешествие
по
миру.
Seven
years
later,
she's
still
here
Семь
лет
спустя
она
всё
ещё
здесь,
Worrying
about
where
we're
living
next
year
Беспокоится
о
том,
где
мы
будем
жить
в
следующем
году.
We
started
in
a
sane
place
Мы
начинали
в
здравом
уме,
This
was
going
to
happen
anyway
Это
должно
было
случиться
в
любом
случае.
All
that's
to
come
has
already
been
Всё,
что
грядет,
уже
было,
This
is
the
endlessness
and
the
space
between
Это
бесконечность
и
пространство
между.
I
was
seventeen,
I
still
knew
how
to
dream
Мне
было
семнадцать,
я
всё
ещё
умел
мечтать,
And
I
sing
every
word
like
I
knew
what
it
means
И
я
пел
каждое
слово,
будто
знал,
что
оно
значит.
Captain
Morgan's
windows
down
Опущены
окна,
играет
Captain
Morgan,
M4
westbound
the
music
loud
M4
на
запад,
музыка
громко.
There's
a
place
where
the
colors
still
stay
bold
Есть
место,
где
краски
всё
ещё
ярки,
Between
junction
seven
and
getting
old
Между
седьмым
съездом
и
старостью.
And
there
is
a
way
to
get
there
now
И
есть
способ
добраться
туда
сейчас,
But
once
they
let
you
in,
they
never
let
you
out
Но
если
тебя
впустят,
то
уже
не
выпустят.
We
started
in
a
sane
place
Мы
начинали
в
здравом
уме,
This
was
going
to
happen
anyway
Это
должно
было
случиться
в
любом
случае.
All
that's
to
come
has
already
been
Всё,
что
грядет,
уже
было,
This
is
the
endlessness
and
the
space
between
Это
бесконечность
и
пространство
между.
Sirens
still
cut
through
the
air
Сирены
всё
ещё
режут
воздух,
I'm
wondering
what's
going
on
out
there
Мне
интересно,
что
там
происходит.
This
city
shakes,
I've
been
shaking
too
Этот
город
трясёт,
меня
тоже
трясёт,
I've
been
falling
apart,
I
can't
tell
you
Я
разваливаюсь
на
части,
не
могу
тебе
сказать.
Here
comes
a
story,
let
it
come
let
it
go
Вот
история,
пусть
она
придет
и
уйдет,
About
a
travelling
man
I
used
to
know
О
путешественнике,
которого
я
когда-то
знал.
The
day
he
decided
to
sell
his
van
В
тот
день,
когда
он
решил
продать
свой
фургон,
Drove
it
into
the
sinking
sand
Он
загнал
его
в
зыбучий
песок.
We
started
in
a
sane
place
Мы
начинали
в
здравом
уме,
This
was
going
to
happen
anyway
Это
должно
было
случиться
в
любом
случае.
All
that's
to
come
has
already
been
Всё,
что
грядет,
уже
было,
This
is
the
endlessness
and
the
space
between
Это
бесконечность
и
пространство
между.
Up
on
the
cliffs
where
the
samphire
grows
На
скалах,
где
растёт
солерос,
Spring
was
coming,
a
wild
wind
blows
Приближалась
весна,
дул
дикий
ветер.
With
a
foot
to
the
pedal,
he
learned
to
fly
Вдавив
педаль
газа,
он
научился
летать,
What
a
wonderful
time
to
die
Какое
чудесное
время
умереть.
What
a
wonderful
time
to
die
Какое
чудесное
время
умереть.
We
started
in
a
sane
place
Мы
начинали
в
здравом
уме,
This
was
going
to
happen
anyway
Это
должно
было
случиться
в
любом
случае.
All
that's
to
come
has
already
been
Всё,
что
грядет,
уже
было,
This
is
the
endlessness
and
the
space
between
Это
бесконечность
и
пространство
между.
This
is
the
endlessness
and
the
space
between
Это
бесконечность
и
пространство
между.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): will varley
Attention! Feel free to leave feedback.