Lyrics and translation Will Varley - Too Late Too Soon
Crossed
that
great
ocean
of
time
Пересек
Великий
Океан
времени.
The
memories
come
sailing
Воспоминания
приходят
в
плавание.
Like
the
waves
on
the
back
of
your
mind
Как
волны
в
глубине
твоего
разума.
They
slowly
start
breaking
Они
медленно
начинают
ломаться.
To
the
sound
of
a
tune
Под
звуки
мелодии
...
And
the
smell
of
perfume
in
the
evening
И
запах
духов
вечером.
Where
the
band
used
to
play
Где
раньше
играл
оркестр?
Then
they
would
get
up
and
say
they
were
leaving
Затем
они
поднимались
и
говорили,
что
уходят.
And
some
of
those
waves
they
crash
on
the
cliffs
И
некоторые
из
этих
волн
разбиваются
о
скалы.
They
come
beating
Они
бьются.
In
eye
of
the
storm
when
everyone
else
is
still
sleeping
В
эпицентре
бури,
когда
все
еще
спят.
Well
that's
where
I
saw
you
Вот
где
я
тебя
увидела.
The
foot
of
the
wave
like
a
mountain
Подножие
волны,
как
гора.
Well
I
could
not
tell
if
you
were
laughing
or
if
you
were
drowning
Что
ж,
я
не
мог
сказать,
смеешься
ли
ты
или
тонешь.
We
first
met
in
that
little
back
room
Мы
впервые
встретились
в
этой
маленькой
задней
комнате.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
I
lost
my
way
Я
сбился
с
пути.
Sometime
ago
Когда-то
давно
...
Beneath
the
part
of
your
dreams
Под
частью
твоей
мечты.
A
letter
it
seems
Кажется,
письмо
...
I
could
not
send
it
Я
не
мог
отправить
его.
Now
the
places
I
go
Теперь
места,
куда
я
хожу.
There's
no
way
to
know
if
you're
still
wondering
Нет
способа
узнать,
до
сих
пор
ли
ты
задаешься
вопросом.
If
you
still
wear
the
same
scent
Если
ты
все
еще
носишь
тот
же
аромат.
Or
which
song
I
meant
to
be
humming
Или
какую
песню
Я
хотел
спеть?
In
the
small
room
above
us
В
маленькой
комнате
над
нами.
Two
aging
lovers
wrote
poetry
Два
стареющих
любовника
писали
стихи.
And
the
sound
that
they
made
И
звук,
который
они
издали.
Shook
the
whole
building
so
quietly
Потрясло
все
здание
так
тихо.
I
never
believed
I
could
be
so
deceived
Я
никогда
не
верил,
что
меня
можно
так
обмануть.
And
so
blinded
И
так
ослеплен.
I
left
a
note
for
myself
on
my
shelf
Я
оставила
записку
себе
на
полке.
I
hope
I
never
find
it
Надеюсь,
я
никогда
не
найду
его.
Like
the
frost
when
the
first
flowers
bloom
Как
мороз,
когда
распускаются
первые
цветы.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
I
get
older
Я
становлюсь
старше.
You
get
younger
Ты
становишься
моложе.
And
there's
only
so
long
И
это
так
долго
...
I
can
hold
off
becoming
my
father
Я
могу
не
стать
моим
отцом.
See
I
try
and
I
try
but
I
lose
myself
in
these
delusions
Видишь
ли,
я
пытаюсь,
но
теряю
себя
в
этих
заблуждениях.
Till
I'm
hiding
in
an
unfinished
model
of
my
own
surroundings
Пока
я
не
спрячусь
в
недостроенной
модели
своего
окружения.
But
we'll
meet
in
the
middle
Но
мы
встретимся
посередине.
Sometime
we'll
share
the
same
standing
Когда-нибудь
мы
разделим
то
же
самое.
And
just
for
a
day
it'll
feel
like
nothing
is
dying
И
лишь
на
один
день
будет
казаться,
что
ничто
не
умирает.
And
we'll
scream
at
the
top
of
our
voices
that
nothing's
worth
keeping
И
мы
будем
кричать
во
весь
голос,
что
ничего
не
стоит
хранить.
We'll
be
born
as
soon
as
we
wake
up
Мы
родимся,
как
только
проснемся.
And
we
will
die
as
soon
as
we're
sleeping
И
мы
умрем,
как
только
уснем.
Like
the
sunset
says
to
the
moon
Как
говорит
закат
Луне.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
Well
my
head's
a
war
zone
Что
ж,
моя
голова-это
зона
войны.
Filled
with
shadows
and
tyrants
Наполненный
тенями
и
тиранами.
So
head
back
into
that
ocean
towards
the
horizon
Так
что
возвращайся
в
океан
к
горизонту.
And
you
better
leave
quickly
И
тебе
лучше
уйти
поскорее.
Before
the
swells
to
rough
for
sailing
Перед
тем,
как
набухает,
чтобы
не
уплыть.
And
remember
that
there
was
nothing
here
worth
saving
И
помни,
что
здесь
не
было
ничего,
что
стоило
бы
спасти.
And
I
try
to
forget
you
И
я
пытаюсь
забыть
тебя.
And
try
to
prepare
for
this
weather
И
постарайся
подготовиться
к
этой
погоде.
Because
I
got
a
feeling
that
this
storm
will
be
raging
forever
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
эта
буря
будет
бушевать
вечно.
It
was
late
and
the
band
were
packing
their
things
into
their
vans
Было
поздно,
и
группа
собирала
свои
вещи
в
свои
фургоны.
And
the
girls
behind
the
bar
were
shouting
А
девушки
за
стойкой
кричали:
"Finish
up
as
fast
as
you
can"
"Заканчивай
как
можно
быстрее".
Suddenly
it
cut
through
the
room
Внезапно
он
прорезал
комнату.
I'm
sure
that's
the
same
perfume
Я
уверен,
что
это
те
же
духи.
All
the
things
that
we'll
never
do
Все
то,
что
мы
никогда
не
сделаем.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
Too
late
too
soon
Слишком
поздно,
слишком
рано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): will varley
Attention! Feel free to leave feedback.