Will Varley - When She Wakes Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Will Varley - When She Wakes Up




When She Wakes Up
Когда она проснется
Circles made of silver
Круги из серебра
Reflecting sounds of rain
Отражают звуки дождя
Lights flicker cross the water
Огни мерцают на воде
Like dreams across her brain
Словно сны в ее голове
There's trouble in the distance between the full moon
Есть тревога в пространстве между полной луной
And the storm
И грозой
Light takes no prisoners
Свет не берет пленных
When the darkness comes
Когда приходит тьма
And though you know there's nothing
И хотя ты знаешь, что ничего нет
Still you cannot decide
Ты все еще не можешь решить
Whether to keep on looking
Продолжать ли искать
Or lie down and die
Или лечь и умереть
So when she wakes up
Так что, когда она проснется
Won't you please tell her
Не мог бы ты сказать ей
That I had the answers
Что у меня были ответы
Down by the casino they're still fighting over time
Внизу, у казино, они все еще борются со временем
Their shouts drift up to the window
Их крики доносятся до окна
Like birdsong in her mind
Словно пение птиц в ее голове
Now they've started throwing punches
Теперь они начали драться
But there's sadness in their blood
Но в их крови печаль
For they both know on a different evening
Ведь оба знают, что другим вечером
They could've fallen in love
Они могли бы влюбиться
There's pools of blood on the pavement
Лужи крови на тротуаре
And it's dripping through the cracks
И она просачивается сквозь трещины
Back into the soil
Обратно в землю
To our destiny of dust
К нашей судьбе - праху
So when she wakes up
Так что, когда она проснется
Won't you please tell her
Не мог бы ты сказать ей
That the birds were singing softly at her window
Что птицы тихо пели у ее окна
There's rats beneath the floor boards
Крысы под половицами
And parasites on your skin
И паразиты на твоей коже
They're chewing on your inner thoughts
Они грызут твои сокровенные мысли
And nesting upon your sins
И гнездятся на твоих грехах
And the old man who lives next door seems to know something you don't
И старик, живущий по соседству, кажется, знает что-то, чего не знаешь ты
First the wallpaper was peeling now there is smoke
Сначала обои отклеивались, теперь там дым
Theres a fire raging out in the hallway
В коридоре бушует пожар
And you're supposed to run away
И ты должен убежать
But that old man's slowly walking
Но этот старик медленно идет
Back towards the flames
Обратно к пламени
So when she wakes up
Так что, когда она проснется
Won't you please tell her
Не мог бы ты сказать ей
I thought there was something in there that we needed
Я думал, что там было что-то, что нам нужно
The revolution that you've been waiting for happened without you some years ago
Революция, которую ты ждал, произошла без тебя несколько лет назад
And the things that you've been saving for will only make you feel more alone
И то, что ты копил, только усилит твое одиночество
These shaking televisions
Эти дрожащие телевизоры
All the notes play out of tune
Все ноты звучат фальшиво
These dark and twisted visions
Эти темные и искаженные видения
Explosions in the afternoon
Взрывы после полудня
We know everything about our future
Мы знаем все о нашем будущем
We know nothing about our past
Мы ничего не знаем о нашем прошлом
These fires will keep on burning
Эти пожары будут продолжать гореть
And nothing we make will last
И ничто, что мы создаем, не будет вечным
So when she wakes up
Так что, когда она проснется
Won't you please tell her
Не мог бы ты сказать ей
That there was peace and we were the good who were fighting off the evil
Что был мир, и мы были добром, которое боролось со злом
Well the rain still hits the window
Дождь все еще стучит в окно
The morning's making it's kill
Утро совершает свое убийство
And that sunshine runs it's weary tongue
И этот солнечный свет проводит своим усталым языком
Along my windowsill
По моему подоконнику
This platform was built on the sand
Эта платформа построена на песке
But our headsets are well designed
Но наши гарнитуры хорошо спроектированы
We still stare out of our chambers like we're kings of ancient times
Мы все еще смотрим из своих покоев, как короли древних времен
My eyes are tired from seeing
Мои глаза устали видеть
My head is tired of thoughts
Моя голова устала от мыслей
What else is there worth saving?
Что еще стоит спасать?
What else cannot be bought?
Что еще нельзя купить?
So when she wakes up
Так что, когда она проснется
Won't you please tell her
Не мог бы ты сказать ей
That this is the life that we are supposed to be living
Что это та жизнь, которой мы должны жить





Writer(s): will varley


Attention! Feel free to leave feedback.