Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euthanasia (Live at Hawthorne Theater, Portland, OR)
Euthanasie (Live im Hawthorne Theater, Portland, OR)
I
was
right
there,
while
you
fought
tooth
and
nail
Ich
war
direkt
da,
während
du
mit
Zähnen
und
Klauen
gekämpft
hast
Gasping
in
the
gas
mask,
thrashing
'til
you
disappeared
Keuchend
in
der
Gasmaske,
zappelnd,
bis
du
verschwunden
bist
Say
you're
not
scared
Sag,
dass
du
keine
Angst
hast
That
you
know
it's
because
I
cared
and
Dass
du
weißt,
es
war,
weil
ich
mich
sorgte,
und
Say
you
know
I
love
you,
and
that
hope
was
just
not
there
Sag,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
und
dass
es
einfach
keine
Hoffnung
gab
And
I
know,
I
know
that
I'm
wrong
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
ich
falsch
liege
That
when
you're
gone,
you're
gone
Dass,
wenn
du
gehst,
du
fort
bist
And
I
can't
bring
you
home
Und
ich
kann
dich
nicht
nach
Hause
bringen
But
I
want,
I
want
to
believe
Aber
ich
will,
ich
will
glauben
That
you'll
remember
me
Dass
du
dich
an
mich
erinnern
wirst
When
you're
just
memory
Wenn
du
nur
noch
Erinnerung
bist
Roots
in
the
ground
Wurzeln
im
Boden
Or
uploaded
to
the
cloud,
or
Oder
in
die
Cloud
hochgeladen,
oder
Warm
inside
our
hearts
or
as
electrons
in
our
head,
nowhere
now
Warm
in
unseren
Herzen
oder
als
Elektronen
in
unserem
Kopf,
jetzt
nirgendwo
Over
the
rainbow,
can
I
stop
by
and
say
hello?
Über
dem
Regenbogen,
kann
ich
vorbeikommen
und
Hallo
sagen?
And
sorry,
I
would
take
it
back
if
I
could,
but
I
know
Und
es
tut
mir
leid,
ich
würde
es
rückgängig
machen,
wenn
ich
könnte,
aber
ich
weiß
To
love
one
from
too
far
to
call
Jemanden
zu
lieben,
der
zu
weit
weg
ist,
um
anzurufen
Is
not
to
love
at
all
Ist
überhaupt
nicht
zu
lieben
To
whom
is
it
I
talk?
Zu
wem
spreche
ich?
But
I
want,
I
want
to
believe
Aber
ich
will,
ich
will
glauben
That
you
can
still
hear
me
Dass
du
mich
noch
hören
kannst
When
you're
just
memory
Wenn
du
nur
noch
Erinnerung
bist
Said,
"It's
okay"
Sagte:
"Es
ist
okay"
"And
it'll
all
be
over
soon"
"Und
es
wird
alles
bald
vorbei
sein"
"I'd
never
let
a
bad
thing
happen
to
you"
"Ich
würde
nie
zulassen,
dass
dir
etwas
Schlimmes
passiert"
"Now,
goodnight,
I
love
you!"
"Nun,
gute
Nacht,
ich
liebe
dich!"
And
every,
everybody
dies
Und
jeder,
jeder
stirbt
Fighting
for
their
lives
Kämpfend
um
sein
Leben
Just
trying
to
survive
Versucht
nur
zu
überleben
Well,
now
I
know,
I
know
why
we
say
Nun,
jetzt
weiß
ich,
ich
weiß,
warum
wir
sagen
That
there's
a
better
place
Dass
es
einen
besseren
Ort
gibt
That
waits
beyond
the
grave
Der
jenseits
des
Grabes
wartet
And
I
know,
I
know
it's
not
true
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
nicht
wahr
There's
just
no
more
you
Es
gibt
einfach
kein
Dich
mehr
But
as
long
as
there's
no
proof
Aber
solange
es
keinen
Beweis
gibt
Then
I
choose,
I
choose
to
believe
Wähle
ich,
ich
wähle
zu
glauben
That
we'll
meet
in
sweet
dreams
Dass
wir
uns
in
süßen
Träumen
treffen
werden
After
you're
put
to
sleep
Nachdem
du
eingeschläfert
wurdest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Wood
1
Cicada Days (Live at Knitting Factory, Spokane, WA)
2
Falling Up (Live in Studio at Backroom Studios, Rockaway NJ)
3
Misanthrapologist ("In case I make it," Outtake) [Live in Studio at Backroom Studios, Rockaway NJ]
4
Love, Me Normally (Live at Hawthorne Theatre, Portland, OR)
5
White Noise (Live at The Vermont Hollywood, Los Angeles, CA)
6
Tomcat Disposables (Live at Nectar Lounge, Seattle, WA)
7
Skeleton Appreciation Day (Live at Ace of Cups, Columbus, OH)
8
The First Step (Live at The Bitter End, New York, NY)
9
I / Me / Myself (Live at City Winery, Atlanta, GA)
10
That's Enough, Let's Get You Home (Live in Studio at Backroom Studios, Rockaway NJ)
11
Laplace's Angel (Live at Blueberry Hill Duck Room, St. Louis, MO)
12
Euthanasia (Live at Hawthorne Theater, Portland, OR)
13
The Song With 5 Names (Live at The Foundry, Lakewood, OH)
14
Half-Decade Hangover (Live at City Winery, Atlanta, GA)
15
Vampire Reference in a Minor Key (Live at World Café Live, Philadelphia, PA)
16
Becoming the Lastnames (Live at City Winery, Nashville, TN)
17
Against the Kitchen Floor (Live in Charlotte, NC)
18
...And If I Did, You Deserved It. ("In case I make it," Outtake) [Live at Knitting Factory, Spokane, WA]
19
The Main Character (Live at The Vermont Hollywood, Los Angeles, CA)
20
Jimmy Mushrooms' Last Drink (Live at Austin City Limits, Austin, TX)
Attention! Feel free to leave feedback.