Will Wood - Memento Mori - 2018 Live in Studio Demo (Live) - translation of the lyrics into Russian




Memento Mori - 2018 Live in Studio Demo (Live)
Memento Mori - 2018 Live in Studio Demo (Живая запись)
Now, there is, uh, one thing that, um
Итак, есть, хм, одна вещь, которая, эм,
Uh, keeps my head above water when, um
Эм, помогает мне держаться на плаву, когда, эм,
When, uh, things are getting tough
Когда, эм, всё становится сложно,
Uh, when I'm, uh, feeling like I'm too weird for this world
Эм, когда я, эм, чувствую себя слишком странным для этого мира,
Just like a permanent square peg in a permanent round hole
Прямо как вечный квадратный колышек в вечном круглом отверстии,
Like I'm permanently clawing my way up the side of a bell curve
Как будто я вечно карабкаюсь по склону кривой Гаусса,
Stick my flag in the peak and slide my way back down
Втыкаю свой флаг на вершине и скатываюсь обратно,
Over and over and over and over again
Снова и снова, и снова, и снова,
When I feel like I'm in this cycle of hopelessness
Когда я чувствую себя в этом цикле безнадёжности,
I'll never go anywhere, I'll never amount to anything
Я никуда не денусь, ничего не добьюсь,
I'll never be anyone
Я никогда никем не стану,
Uh, whenever I feel like there's, just, uh
Эм, всякий раз, когда мне кажется, что, просто, эм,
No way I'll get out of this mess alive
Я не выберусь из этой передряги живым,
Uh, there's one thing I keep in mind that really just make thing -
Эм, есть одна вещь, которую я держу в уме, которая действительно всё налаживает -
Makes thing just swell
Делает всё просто замечательно,
Um, and I think it's- it's worth, uh
Эм, и я думаю, это - это стоит, эм,
Setting a reminder on your phone every half hour, go for it, man
Установить напоминание на телефоне каждые полчаса, давай, дорогая,
Put this thing thing on your phone, and just, you know
Запиши эту штуку в телефон и просто, знаешь,
Never forget it, keep it mind at all times
Никогда не забывай об этом, держи это в уме постоянно,
There's just one fact that makes everything awesome
Есть всего один факт, который делает всё потрясающим,
Uh, and if I just tell you what that thing is, it's, uh
Эм, и если я просто скажу тебе, что это такое, это, эм,
Not really gonna translate, um
Не совсем передаст смысл, эм,
So I- I wrote this song, which I- I- I-I, I hope gets the point across
Поэтому я- я- я- я написал эту песню, которая, я- я- я надеюсь, донесёт суть,
Cause, uh, God knows I wouldn't be able to
Потому что, эм, видит Бог, я бы не смог,
Um, just babbling at you like I'm doing right now, so, um
Эм, просто болтая с тобой, как я делаю сейчас, так что, эм,
Anyway, um, this is a song that I like to call
В общем, эм, это песня, которую я люблю называть
The Most Important Thing in the World
Самая Важная Вещь в Мире
One day you'll look up at the ceiling above
Однажды ты посмотришь на потолок над собой,
Your three o' clock, your nine o' clock, the ones that you love
На свои три часа, на свои девять часов, на тех, кого ты любишь,
The lights in your eyes fade and life flashes by
Свет в твоих глазах погаснет, и жизнь промелькнёт перед глазами,
One day you're going to die
Однажды ты умрёшь
One day you'll sleep and you'll never wake again
Однажды ты уснёшь и больше никогда не проснёшься,
Heaven, hell, nirvana, nothing, no one knows how it ends
Рай, ад, нирвана, ничто, никто не знает, чем всё закончится,
Rest in peace or pieces and won't even know why
Покойся с миром или по частям, и даже не будешь знать почему,
One day you're going to die
Однажды ты умрёшь
Read your heroscopes, your palms and tarot cards
Читай свои гороскопы, свои ладони и карты Таро,
Either way you destination ain't very far
В любом случае, твой пункт назначения недалеко,
You could drown, or choke, or burn, or be hit by a car
Ты можешь утонуть, или задохнуться, или сгореть, или попасть под машину,
What doesn't kill you makes you stronger
Что не убивает тебя, делает тебя сильнее,
But something will eventually
Но что-то в конце концов сделает
One day you'll look back at the life that you led
Однажды ты оглянешься на прожитую жизнь,
No more future left to fear that you'll have the past to regret
Больше не будет будущего, которого нужно бояться, у тебя будет прошлое, о котором будешь сожалеть,
But your worries will be over when you truly realize
Но твои тревоги закончатся, когда ты по-настоящему осознаешь,
One day you're going to die
Однажды ты умрёшь
Take it away, hands
Забирайте, руки
In the fabric of time and in the vastness of space
В ткани времени и в бескрайности пространства
A billion amounts to nothing in infinity's face
Миллиард ничего не значит перед лицом бесконечности
At most a couple generations will remember the ways
От силы пара поколений запомнит то, как
In which your life never mattered, so who cares if it's a waste?
Твоя жизнь никогда не имела значения, так кому какое дело, что она потрачена впустую?
Well, one day you'll be not even a faint memory
Что ж, однажды ты станешь даже не слабым воспоминанием,
No, at most a ghost or falling leaf from your family tree
Нет, максимум призраком или опавшим листком с твоего генеалогического древа,
Your history's not yours to see, nor is your eulogy
Твоя история не для тебя, как и твоя надгробная речь,
And you'll never know what this shit all means
И ты никогда не узнаешь, что всё это дерьмо значит,
But you'll be at peace before you sleep if you just keep this in mind
Но ты обретёшь покой перед сном, если просто будешь помнить,
That everything and everyone goes with the passage of time
Что всё и все уходят с течением времени,
So whether it's cancer, murder, or suicide
Так что, будь то рак, убийство или самоубийство,
One day you're going to die
Однажды ты умрёшь
Try not to think about it
Постарайся не думать об этом
One day you're doing to die
Однажды ты умрёшь
But there ain't no life without it
Но без этого нет жизни
One day you're doing to die
Однажды ты умрёшь
There's probably nothing after
Вероятно, после ничего нет
One day you're going to die
Однажды ты умрёшь
So, if you only have one chance
Так что, если у тебя есть только один шанс
You oughta' try your best to live as you like
Ты должна постараться жить так, как тебе нравится
One day you're going to die
Однажды ты умрёшь





Writer(s): Will Wood


Attention! Feel free to leave feedback.