Lyrics and translation Will and the People - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bluuuuuuuuueeeeeeee
Сииииииииииииний
Bluuuuuuuuueeeeeeee-ee-ee-ee
Сииииииииииииний-ий-ий-ий
You
don't
know
a
jack
about
me
Ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
I
can
cry
and
cry
and
you
will
never
seeeeee
Я
могу
плакать
и
плакать,
а
ты
никогда
не
увидишь
You
can
try
to
smack
about
me
Ты
можешь
пытаться
меня
ударить
I
will
fly,
I
will
fly
and
you
will
never
seeeeee
yeaaaah
Я
улечу,
я
улечу,
и
ты
никогда
не
увидишь,
даааа
What
if
you
never
hurt
again?
Что,
если
ты
больше
никогда
не
будешь
страдать?
And
what
if
you're
eyes
deceived
you?
А
что,
если
твои
глаза
тебя
обманывают?
Would
it
be
when
you
did
learning,
then
Будет
ли
это
тогда,
когда
ты
учишься?
Who
cares
how
people
perceive
you?
Кого
волнует,
как
тебя
воспринимают
люди?
Lift
up
that
cup,
you
half
empty
full
Подними
эту
чашу,
ты
наполовину
пустая,
наполовину
полная
Build
yourself
up,
get
one
poll
me
too
Соберись,
выпей
со
мной
Whatever
you
do,
just
don't
think
it
rue
Что
бы
ты
ни
делала,
просто
не
думай,
что
это
ошибка
Yeah,
that's
my
pla-aa-aan
Да,
таков
мой
пла-а-ан
And
I
need
you-uu
И
ты
мне
нужна-а
In
you're
imagination
В
твоем
воображении
Yes,
I
doo-oo,
I'm
scareeed
Да,
нужна-а,
мне
страшно
I'll
tell
the
whole
damn
nation
Я
скажу
всей
чертовой
стране
That
i
need
you
and
you
need
me
Что
ты
мне
нужна,
а
я
тебе
нужен
We
can
smile
and
smile
and
they
will
never
seeeeee
Мы
можем
улыбаться
и
улыбаться,
а
они
никогда
не
увидят
Would
you
like
to
live
with
me
Хочешь
жить
со
мной?
It
could
be
anywhere,
possibly
in
a
treeeeeeee
Это
может
быть
где
угодно,
возможно,
на
дереве
It's
easier
to
fill
up
a
cup
to
the
line,
Легче
наполнить
чашу
до
краев,
Then
pull
there
what's
thereout,
perfect
everytime
Чем
вылить
то,
что
там
есть,
идеально
каждый
раз
I
don't
know
what
that
means,
Я
не
знаю,
что
это
значит,
But
I
know
that
me
and
you
are
somehow
connected
to
al
the
shapes
of
blue
Но
я
знаю,
что
мы
с
тобой
каким-то
образом
связаны
со
всеми
оттенками
синего
And
that
cup,
wich
was
half-full
И
эта
чаша,
которая
была
наполовину
полна,
Is
now
empty
but
we
can
refill
Теперь
пуста,
но
мы
можем
ее
наполнить
Whatever
you
do,
just
don't
think
it's
rue
Что
бы
ты
ни
делала,
просто
не
думай,
что
это
ошибка
Yeah,
that's
my
plaa-aa-aan
Да,
таков
мой
пла-а-ан
But
I
need
youu-uu,
yeaa-aa-aah
Но
ты
мне
нужна-а,
даа-а-а
In
you're
imagination
В
твоем
воображении
Yes,
I
doo-oo,
I'm
scaree-eed
Да,
нужна-а,
мне
страшно
I'll
tell
the
whole
damn
nation
Я
скажу
всей
чертовой
стране
That
I
need
youu-uu,
yeaa-aah
Что
ты
мне
нужна-а,
да-а
To
feed
my
imagination
Чтобы
питать
мое
воображение
Yes,
I
doo-oo,
I'm
scaree-eed
Да,
нужна-а,
мне
страшно
I'll
tell
the
whole
damn
nation
Я
скажу
всей
чертовой
стране
It's
easier
to
fill
up
a
cup
to
the
line,
Легче
наполнить
чашу
до
краев,
Then
pull
there
what's
thereout,
perfect
everytime
Чем
вылить
то,
что
там
есть,
идеально
каждый
раз
I
don't
know
what
that
means,
Я
не
знаю,
что
это
значит,
But
I
know
that
me
and
you
are
somehow
connected
to
al
the
shapes
of
blue
Но
я
знаю,
что
мы
с
тобой
каким-то
образом
связаны
со
всеми
оттенками
синего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.