Lyrics and translation Will and the People - Sensimilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
feel
ya.
Я
тебя
не
чувствую.
Been
hitting
the
sensimilla,
Курил
сенсимилью,
With
a
hot
toddy,
С
горячим
грогом,
Lying
on
my
sofa,
Лежу
на
диване,
It's
so
weedy,
Так
накурен,
Won't
you
come
on
over?
Не
зайдешь?
Cos
I
need
ya!
Потому
что
ты
мне
нужна!
And
all
the
lying
in
the
thick
of
it,
И
все
это
вранье
в
гуще
событий,
And
learning
not
to
give
a
shit.
И
учусь
не
париться.
And
all
this
late
night
rhyming...
И
все
эти
ночные
рифмы...
Well
this
is
the
thing.
Вот
в
чем
дело.
Should
have
known
you
wanted
to
come
over
my
friend.
Надо
было
знать,
что
ты
хотела
зайти,
подруга.
Won't
you
come
on
over
again?
Не
зайдешь
еще
раз?
Could
you
get
some
fags
from
the
shops?
Не
могла
бы
ты
купить
сигарет
в
магазине?
Been
recently
a
bit
on
the
rocks!
В
последнее
время
все
как-то
не
клеится!
I
said
I
can't
feel
ya.
Я
сказал,
я
тебя
не
чувствую.
Been
hitting
the
sensimilla,
Курил
сенсимилью,
With
a
hot
toddy,
С
горячим
грогом,
Lying
on
my
sofa,
Лежу
на
диване,
It's
so
weedy,
Так
накурен,
Won't
you
come
on
over?
Не
зайдешь?
Cos
I
need
ya!
Потому
что
ты
мне
нужна!
The
misdirection
it
has
got
ya,
Эта
дезинформация
тебя
достала,
In
your
little
section
and
it
might
rot
ya.
В
твоем
маленьком
мирке,
и
это
может
тебя
погубить.
Won't
you
come
on
over
my
friend?
Не
зайдешь,
подруга?
Won't
you
come
on
over
again?
Не
зайдешь
еще
раз?
And
all
the
lying
in
the
thick
of
it,
И
все
это
вранье
в
гуще
событий,
And
learning
not
to
give
a
shit.
И
учусь
не
париться.
And
listening
to
when
I
sing.
И
слушаешь,
когда
я
пою.
But
this
is
the
thing.
Но
вот
в
чем
дело.
Should
have
known
you
wanted
to
come
over
my
friend.
Надо
было
знать,
что
ты
хотела
зайти,
подруга.
Won't
you
come
on
over
again?
Не
зайдешь
еще
раз?
And
could
you
get
some
fags
from
the
shops?
И
не
могла
бы
ты
купить
сигарет
в
магазине?
Been
recently
a
bit
on
the
rocks!
В
последнее
время
все
как-то
не
клеится!
Miss
Delilah.
Мисс
Далила.
You're
playing
with
my
hair.
Ты
играешь
с
моими
волосами.
Yeah
I
try
but.
Да,
я
пытаюсь,
но...
Something
is
just
not
there.
Чего-то
просто
не
хватает.
Won't
you
come
on
over
my
friend?
Не
зайдешь,
подруга?
And
could
you
buy
some
fags
from
the
shops?
И
не
могла
бы
ты
купить
сигарет
в
магазине?
Won't
you
come
on
over
my
friend.
Не
зайдешь,
подруга?
Won't
you
come
on
over
again?
Не
зайдешь
еще
раз?
And
could
you
buy
some
fags
from
the
shops?
И
не
могла
бы
ты
купить
сигарет
в
магазине?
Been
recently
a
bit
on
the
rocks!
В
последнее
время
все
как-то
не
клеится!
Won't
you
come
on
over?
Не
зайдешь?
Won't
you
come
on
over?
Не
зайдешь?
Can't
sing
anymore.
Больше
не
могу
петь.
Till
I
drop
...
Пока
не
упаду
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Friends
date of release
18-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.