Lyrics and translation Willeke Alberti - Jij En Ik Zijn Samen Eén
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jij En Ik Zijn Samen Eén
Ты и я – одно целое
Jij
en
ik
zijn
samen
een
Ты
и
я
– одно
целое,
De
hele
wereld
tegen
ons
is
geen
probleem
Весь
мир
против
нас
– не
проблема.
Als
iedereen
je
soms
vergeten
is
Если
все
тебя
вдруг
забудут,
Zeg
ik:
Reken
asjeblieft
op
mij
Я
скажу:
"Пожалуйста,
рассчитывай
на
меня".
Zeg,
weet
je
nog,
dat
circus
met
die
leeuw
Помнишь
тот
цирк
со
львом?
'S
Nachts
werd
je
wakker
met
een
schreeuw
Ночью
ты
проснулся
с
криком.
Jij
vond
't
fijn
dat
ik
'r
was,
iemand
heel
dichtbij
Тебе
было
хорошо,
что
я
была
рядом,
совсем
близко,
Iemand
in
je
buurt
die
je
kon
troosten
en
die
zei:
Кто-то
рядом,
кто
мог
тебя
утешить
и
сказать:
Jij
en
ik
zijn
samen
een
Ты
и
я
– одно
целое,
De
hele
wereld
tegen
ons
is
geen
probleem
Весь
мир
против
нас
– не
проблема.
Want
als
ik
't
niet
meer
zag
Ведь
если
я
теряла
надежду,
Maakte
God
van
elke
nacht
Бог
из
каждой
ночи
Een
nieuwe
dag
Создавал
новый
день.
En,
als
een
van
ons
moet
gaan
И
если
одному
из
нас
придется
уйти,
De
ander
zal
alleen
komen
te
staan
Другой
останется
совсем
один.
Toe,
herinner
je,
als
troost
van
mij
Так
вспомни
же,
чтобы
утешиться,
Er
is
er
toch
maar
een,
en
dat
ben
jij
Есть
только
один,
и
это
ты.
Denk
dan
even,
al
ben
je
dan
alleen
Просто
подумай,
даже
если
ты
один,
Jij
en
ik
zijn
samen
een
Ты
и
я
– одно
целое.
En,
als
een
van
ons
moet
gaan
И
если
одному
из
нас
придется
уйти,
De
ander
zal
alleen
komen
te
staan
Другой
останется
совсем
один.
Toe,
herinner
je,
als
troost
van
mij
Так
вспомни
же,
чтобы
утешиться,
Er
is
er
toch
maar
een,
en
dat
ben
jij
Есть
только
один,
и
это
ты.
Denk
dan
even,
al
ben
je
dan
alleen
Просто
подумай,
даже
если
ты
один,
Jij
en
ik
zijn
samen
een
Ты
и
я
– одно
целое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Lee Ascher, Kenny Ascher, Paul Hamilton Williams
Attention! Feel free to leave feedback.