Lyrics and translation Willem - In Mijn Ritme
In Mijn Ritme
В Моем Ритме
Ik
zit
in
mijn
ritme
Я
в
своем
ритме,
Focus
in
the
distance
Фокус
вдали,
Geen
privileges
Никаких
привилегий,
Ik
kies
niet
voor
simpel
Я
не
выбираю
простоту.
Fuck
dit
hele
system
К
черту
всю
эту
систему,
Real
vanaf
het
eerste
Реальность
с
самого
начала.
The
sky
is
the
limit
Небо
— мой
предел,
Ik
kies
niet
voor
minder
Я
не
согласен
на
меньшее.
Het
wordt
niet
besproken,
maar
ik
zie
het
wel
Об
этом
не
говорят,
но
я
вижу,
'k
Sluit
mijn
ogen
Я
закрываю
глаза.
Problemen
zijn
er
enkel
als
je
erop
focust
Проблемы
есть
только
там,
где
на
них
концентрируешься.
Ik
train
mezelf
om
niets
te
voelen,
onoverwinnеlijk
Я
тренирую
себя
ничего
не
чувствовать,
быть
непобедимым.
En
m'n
lach
is
als
een
wapen
И
моя
улыбка
как
оружие,
Persoonlijkheid
als
watеr,
ooh-ooh
Личность
как
вода,
M'n
perspectief
is
wazig
Мой
взгляд
затуманен,
Tussen
hemel
en
de
aarde
Между
небом
и
землей.
Ik
zit
in
mijn
ritme
Я
в
своем
ритме,
Focus
in
the
distance
(focus)
Фокус
вдали
(фокус),
Geen
privileges
Никаких
привилегий,
Ik
kies
niet
voor
simpel
Я
не
выбираю
простоту.
Fuck
dit
hele
system
(fuck,
fuck)
К
черту
всю
эту
систему
(к
черту,
к
черту),
Real
vanaf
het
eerste
Реальность
с
самого
начала.
The
sky
is
the
limit
Небо
— мой
предел,
Ik
kies
niet
voor
minder
Я
не
согласен
на
меньшее.
Er
is
een
kant
van
mij
die
niemand
kent,
het
knaagt
aan
mij
vanbinnen
Есть
сторона
меня,
которую
никто
не
знает,
она
грызет
меня
изнутри.
Zoveel
woede
opgekropt,
er
schuilt
in
mij
een
killer
Столько
ярости
скопилось,
во
мне
скрывается
убийца.
'k
Voel
me
een
bedrieger,
welke
versie
is
echt
Willem?
Я
чувствую
себя
самозванцем,
какая
из
версий
— настоящий
Виллем?
'k
Zal
me
nooit
gewonnen
geven,
dat
is
niet
voor
winners
Я
никогда
не
сдамся,
это
не
для
победителей.
'k
Voldoe
aan
de
verwachtingen,
geef
ze
geen
munitie
Я
оправдываю
ожидания,
не
даю
им
повода.
Wie
je
bent
is
subjectief,
identiteit
is
een
illusie
То,
кто
ты
есть,
субъективно,
личность
— это
иллюзия.
Dus
voor
wie
loop
ik
m'n
best
te
doen
en
wat
is
de
conclusie?
Так
для
кого
я
стараюсь
изо
всех
сил
и
каков
итог?
Stilte
klinkt
nu
in
de
oren
zoals
muziek
Тишина
звучит
в
моих
ушах,
как
музыка.
Op
een
plek
voor
mij
alleen
(right
here)
В
месте,
где
только
я
(прямо
здесь),
Diep
in
mij,
voor
altijd
Глубоко
во
мне,
навсегда.
En
de
stilte
om,
de
stilte
om
mij
heen
И
тишина
вокруг,
тишина
вокруг
меня,
Als
een
hartslag,
voor
altijd
Как
сердцебиение,
навсегда.
Ik
zit
in
mijn
ritme
Я
в
своем
ритме,
Focus
in
the
distance
(focus)
Фокус
вдали
(фокус),
Geen
privileges
Никаких
привилегий,
Ik
kies
niet
voor
simpel
Я
не
выбираю
простоту.
Fuck
dit
hele
system
(fuck,
fuck)
К
черту
всю
эту
систему
(к
черту,
к
черту),
Real
vanaf
het
eerste
Реальность
с
самого
начала.
The
sky
is
the
limit
Небо
— мой
предел,
Ik
kies
niet
voor
minder
Я
не
согласен
на
меньшее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willem A Willy De Bruin, Stephan Boers, Morien A Tang Van Der, Jheynner J Argote Frias
Attention! Feel free to leave feedback.