Willi Herren - Guten Morgen liebe Sorgen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willi Herren - Guten Morgen liebe Sorgen




Guten Morgen
Доброе утро
Liebe Sorgen
Забота о любви
Seid ihr auch schon alle da?
Вы все уже там, ребята?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Вы тоже так хорошо спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну что ж, тогда все ясно!
Wir schwingen unser linkes Bein behende aus dem Bett
Мы быстро поднимаем левую ногу с кровати
Der Bettvorleger gibt uns Schwung bis direkt vor's Klosett!
Постельное белье придает нам импульс прямо перед унитазом!
Und wo wir schonmal da sind, da bleib'n wir auch hier
И где бы мы ни были раньше, мы тоже останемся здесь
Uh, fertig wo ist das Papier?
Готово где бумага?
Guten Morgen
Доброе утро
Liebe Sorgen
Забота о любви
Seid ihr auch schon alle da?
Вы все уже там, ребята?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Вы тоже так хорошо спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну что ж, тогда все ясно!
Wenn ein Tag so wunderschön beginnt is alles drin
Когда день начинается так прекрасно, в нем есть все
Heute bleibt die Dusche kalt, das Wasserrohr ist hin!
Сегодня душ остается холодным, водопровод отключен!
Wir gleiten auf den Fliesen aus und prellen uns den Steiß
Мы скользим по плитке, подпрыгивая задом
Als Krönung schmeckt der Kaffee heute irgendwie nach Schweiß!
В довершение всего, кофе сегодня на вкус напоминает пот!
Die Zeitung is geklaut was soll's? die schreiben eh nur Dreck
Украли газету что с того? они пишут только гадости.
Ein Zettel auf'm Tisch für mich? Aha, die Frau ist weg!
Записка на столе - для меня? Ага, женщина ушла!
Mit meinem Auto, meinem Hund das nennt die nun Liebe
С моей машиной, моей собакой вот что теперь называется любовью
Die Pornosammlung hat'se auch Gelegenheit macht Diebe!
Коллекция порно тоже есть возможность делает воров!
Guten Morgen
Доброе утро
Liebe Sorgen
Забота о любви
Seid ihr auch schon alle da?
Вы все уже там, ребята?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Вы тоже так хорошо спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну что ж, тогда все ясно!
Ich trink' mir einen steig' ins Auto trete voll aufs Gas
Я выпью себе - садись в машину жми на газ до упора
Entenjagen macht besoffen doppelt so viel Spaß!
Охотиться на уток в пьяном виде в два раза веселее!
Wieso hat der vor mir jetzt 'ne Vollbremsung gemacht?
Почему тот, кто был передо мной, сейчас резко затормозил?
Denke ich noch so bei mir und dann wird es Nacht!
Я все еще думаю так про себя и тогда наступит ночь!
Ich werde wach vor meinem Bett steht ein alter Mann und sagt:
Я просыпаюсь перед моей кроватью стоит старик и говорит:
"Sie hatten einen Unfall!" und grinst mich blöde an!
"Они попали в аварию!" и глупо ухмыляются мне!
Ich sag': "Wieso hab' ich eigentlich noch das Steuer in der Hand?"
Я говорю: "Почему, собственно, я все еще держу руль в руках?"
Er sagt: "Mm, mm das wird in Engelskreisen Harfe genannt!"
Он говорит: "Мм, мм это то, что в ангельских кругах называют арфой!"
Guten Morgen
Доброе утро
Liebe Sorgen
Забота о любви
Seid ihr auch schon alle da?
Вы все уже там, ребята?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Вы тоже так хорошо спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну что ж, тогда все ясно!





Writer(s): Wendelin Haverkamp, Hans-juergen Dohrenkamp


Attention! Feel free to leave feedback.