Willi Herren - Mallorca Hymne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willi Herren - Mallorca Hymne




Mallorca Hymne
Гимн Майорки
Wenn ich an Malle denk, bekomm ich immer Heimweh
Когда я думаю о Майорке, меня охватывает тоска,
Weil ich sie vor mir seh, die Insel und das Meer
Ведь я вижу её перед собой, этот остров и море.
Dann bin ich sofort weg mit dem nächsten Flieger
Тогда я тут же улетаю следующим самолётом,
Mal eben rüber und dann sag ich zu mir
Просто туда и обратно, и говорю себе:
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
Я останусь здесь, куда же мне ещё идти?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Только там, где Майорка, настоящая жизнь.
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
Ты солнце, что освещает каждую ночь,
Du bist die schönste und die geilste, die geilste Sau der Welt
Ты самая красивая, самая классная, самая крутая штучка на свете!
Wenn ich dann bei dir bin, zieht's mich an die Playa
Когда я оказываюсь рядом с тобой, меня тянет на Плайю,
Das Leben feiern, weil ich nicht anders kann
Праздновать жизнь, ведь я не могу иначе.
Lass doch die Spießer und die Neider alle reden
Пусть все ханжи и завистники говорят что хотят,
Du bist mein Leben und mein Untergang
Ты моя жизнь и моя погибель.
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
Я останусь здесь, куда же мне ещё идти?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Только там, где Майорка, настоящая жизнь.
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
Ты солнце, что освещает каждую ночь,
Du bist die schönste und die geilste, die geilste Sau der Welt
Ты самая красивая, самая классная, самая крутая штучка на свете!
Nein, ich will keinen Tag von hier mehr fort
Нет, я больше не хочу уезжать отсюда ни на день,
Denn an diesem Ort will ich für immer sein
Ведь в этом месте я хочу остаться навсегда.
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
Я останусь здесь, куда же мне ещё идти?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Только там, где Майорка, настоящая жизнь.
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
Ты солнце, что освещает каждую ночь,
Du bist die schönste und die geilste Sau der Welt
Ты самая красивая, самая классная штучка на свете!
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
Я останусь здесь, куда же мне ещё идти?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Только там, где Майорка, настоящая жизнь.
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
Ты солнце, что освещает каждую ночь,
Du bist die schönste und die geilste, die geilste Sau der Welt
Ты самая красивая, самая классная, самая крутая штучка на свете!





Writer(s): Hartmut Wessling, Michael Rötgens, Tom Marquardt


Attention! Feel free to leave feedback.