Lyrics and translation Willi Herren - Tut mir leid – ich bin schon wieder breit
Tut mir leid – ich bin schon wieder breit
Прости – я снова накидался
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался
Ey
Leute
tut
mir
leid,
ich
bin
schon
wieder
breit
Эй,
народ,
простите,
я
снова
накидался,
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Ich
hab
mein
ganzes
Geld
verprasst
für
Alkohol
und
Frauen
Я
просрал
все
свои
деньги
на
выпивку
и
женщин,
Und
was
danach
noch
übrig
war,
gleich
auf
den
Kopf
gehauen
А
что
осталось
– спустил
на
всякую
ерунду.
Ich
hab
mein
ganzes
Geld
verprasst
für
Frauen
oder
Bier
Я
просрал
все
свои
деньги
на
баб
или
пиво
–
Das
will
ich
heute
feiern,
ja
darum
bin
ich
hier
И
это
я
сегодня
и
праздную,
поэтому
я
здесь.
Wo
früher
eine
Leber
war,
ist
heute
eine
Minibar
Там,
где
раньше
была
печень,
теперь
мини-бар.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Im
Supermarkt
da
gibt's
Rabatt,
im
Alkohol
Prozente
В
супермаркете
скидки,
а
на
алкоголь
– акции,
Und
wenn
man
wirklich
trinken
will,
dann
gibt's
auch
Argumente
А
если
уж
пить
хочется,
то
всегда
найдутся
аргументы.
Ob
fünf,
ob
sechs,
ob
sieben
Uhr
hier
ist
noch
lang
nicht
Schluss
Пять,
шесть,
семь
часов
– ещё
не
конец,
Die
Polizei
kommt
auch
vorbei,
mim'
grünen
Partybus
Полицейские
тоже
заглянут
на
зелёном
автобусе.
Wo
früher
eine
Leber
war,
ist
heute
eine
Minibar
Там,
где
раньше
была
печень,
теперь
мини-бар.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Wo
früher
eine
Leber
war,
ist
heute
eine
Minibar
Там,
где
раньше
была
печень,
теперь
мини-бар.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Tut
mir
leid
- ich
bin
schon
wieder
breit
Прости
– я
снова
накидался.
Ich
kann
nicht
mehr
geh'n
und
kann
nicht
mehr
steh'n,
doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Я
не
могу
ни
ходить,
ни
стоять,
но
на
пиво
ещё
есть
время.
Doch
für
ein
Bier
ist
noch
Zeit
Но
на
пиво
ещё
есть
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Wessling, Michael Rötgens
Attention! Feel free to leave feedback.