Lyrics and translation william - Rukous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-a-aitio
got
that
smoke
A-a-aitio,
у
меня
дым
в
голове
Vieläki
demonit
mua
jahtaa
Всё
ещё
демоны
меня
преследуют
Ja-jaja-jahtaa
Пре-пре-преследуют
Kaikki
nää
jutut
saa
mun
olon
oudoks
Все
эти
вещи
делают
меня
странным
Sun
tuet,
edes
luonto
ei
pysty
auttaa
mua
Твоя
поддержка,
даже
природа
не
может
мне
помочь
Uudet
tyypit
ympäril
en
voi
luottaa
Новые
люди
вокруг,
я
не
могу
им
доверять
Rukoilen
Jumalaa,
voitsä
auttaa
mua
Молюсь
Богу,
можешь
мне
помочь?
Voitsä
näyttää
mulle
polun
mitä
kulkee
Можешь
показать
мне
путь,
по
которому
идти?
Pitää
nää
kierot
tyypit
pois,
ne
koittaa
tunkee
Держи
этих
кривых
типов
подальше,
они
пытаются
влезть
Mun
elämään,
mä
oon
levällään,
pliis
auta
mua
et
pysyn
elävän
В
мою
жизнь,
я
разбит,
пожалуйста,
помоги
мне
остаться
в
живых
Tiiän
pahimmat
pelot,
ne
on
mun
pään
sisäl
Знаю
свои
худшие
страхи,
они
у
меня
в
голове
En
ikin
ollu
helppo
lapsi,
anteeks
isä
Я
никогда
не
был
лёгким
ребёнком,
прости,
отец
Ei
tainnu
olla
parempi
et
selviän
Вряд
ли
было
лучше,
чтобы
я
выжил
Pitää
nää
solmut
eka
sisälläni
selvittää
Нужно
сначала
распутать
эти
узлы
внутри
себя
Myönnän
et
oon
tehnyt
paljon
syntii
Признаю,
что
я
совершил
много
грехов
Demonit
peräs,
juossu
katui
synkkii
Демоны
позади,
бежал
по
тёмным
улицам
Tehny
valintoi
mitä
ei
voi
muuttaa
Сделал
выбор,
который
не
могу
изменить
Nyt
haluun
parantaa,
ja
vaihtaa
suuntaa
Теперь
хочу
исцелиться
и
изменить
направление
Voitsä
näyttää
mulle
minne
pitää
mennä
Можешь
показать
мне,
куда
нужно
идти?
Vaikka
mutsille
kun
mä
en
oo
ehjä
Даже
маме,
ведь
я
не
цел
Ennen
tienny
et
mitä
pitäs
tehdä
Раньше
не
знал,
что
делать
Mut
nyt
mun
visio
alkaa
olee
selvä
Но
теперь
моё
видение
становится
ясным
Kaikki
nää
jutut
saa
mun
olon
oudoks
Все
эти
вещи
делают
меня
странным
Sun
tuet,
edes
luonto
ei
pysty
auttaa
mua
Твоя
поддержка,
даже
природа
не
может
мне
помочь
Uudet
tyypit
ympäril
en
voi
luottaa
Новые
люди
вокруг,
я
не
могу
им
доверять
Rukoilen
Jumalaa,
voitsä
auttaa
mua
Молюсь
Богу,
можешь
мне
помочь?
Voitsä
näyttää
mulle
polun
mitä
kulkee
Можешь
показать
мне
путь,
по
которому
идти?
Pitää
nää
kierot
tyypit
pois,
ne
koittaa
tunkee
Держи
этих
кривых
типов
подальше,
они
пытаются
влезть
Mun
elämään,
mä
oon
levällään,
pliis
auta
mua
et
pysyn
elävän
В
мою
жизнь,
я
разбит,
пожалуйста,
помоги
мне
остаться
в
живых
Ei
ne
auttanu
mut
ny
ne
koittaa
hyötyy
Они
не
помогали,
но
теперь
пытаются
извлечь
выгоду
Löisin
jokast
mut
mä
en
oo
lyömäs
lyötyy
Ударю
каждого,
но
я
не
собираюсь
бить
лежачего
Meiät
o
ommeltu
kahest
eri
nahasta
Мы
сшиты
из
разной
кожи
Sä
oot
lammas
mä
oon
susi,
varo
ettet
tuu
syödyks
Ты
овца,
а
я
волк,
берегись,
чтобы
тебя
не
съели
Elämäntyyli
nopee
saatan
kuolla
nuoren
Образ
жизни
быстрый,
могу
умереть
молодым
Paljon
porukkaa
vaik
tyhjält
tuntuu
huone
Много
людей,
хотя
комната
кажется
пустой
Jos
mä
otan
nää
en
tiiä
heräänks
huomen
Если
я
приму
это,
не
знаю,
проснусь
ли
завтра
Mut
jos
en
otakkaa
ei
unohdu
mun
huolet
Но
если
не
приму,
мои
тревоги
не
забудутся
Kaikki
nää
jutut
saa
mun
olon
oudoks
Все
эти
вещи
делают
меня
странным
Sun
tuet,
edes
luonto
ei
pysty
auttaa
mua
Твоя
поддержка,
даже
природа
не
может
мне
помочь
Uudet
tyypit
ympäril
en
voi
luottaa
Новые
люди
вокруг,
я
не
могу
им
доверять
Rukoilen
Jumalaa,
voitsä
auttaa
mua
Молюсь
Богу,
можешь
мне
помочь?
Voitsä
näyttää
mulle
polun
mitä
kulkee
Можешь
показать
мне
путь,
по
которому
идти?
Pitää
nää
kierot
tyypit
pois,
ne
koittaa
tunkee
Держи
этих
кривых
типов
подальше,
они
пытаются
влезть
Mun
elämään,
mä
oon
levällään,
pliis
auta
mua
et
pysyn
elävän
В
мою
жизнь,
я
разбит,
пожалуйста,
помоги
мне
остаться
в
живых
Kaikki
nää
jutut
saa
mun
olon
oudoks
Все
эти
вещи
делают
меня
странным
Sun
tuet,
edes
luonto
ei
pysty
auttaa
mua
Твоя
поддержка,
даже
природа
не
может
мне
помочь
Ei
pysty
auttaa
mua
Не
может
мне
помочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aitio, William
Attention! Feel free to leave feedback.