William Beckett - A Million People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Beckett - A Million People




A Million People
Миллион таких, как я
You let me in and you're still getting dressed
Ты впускаешь меня, еще не одетая,
You take the time to always look your best
Всегда находишь время выглядеть сногсшибательно.
There's a million people just like me
Миллион таких, как я, на этой земле,
But there's no one I'd dare compare to you
Но ни с кем не сравнится мне та, что рядом со мной.
We're at the show under the marquee
Мы на концерте, под сенью шатра,
You light a smoke and then lean into me
Ты прикуриваешь и жмешься ко мне.
There's a million people just like me
Миллион таких, как я, на этой земле,
But there's no one I'd dare compare to you, no
Но ни с кем не сравнится мне та, что рядом со мной, нет.
Daunting daydream, haunting heartstrings
Тревожные грезы, сердца стук в унисон,
Love, am I tall enough to reach such heights
Любимая, хватит ли мне роста достичь таких высот,
And walk that line without looking down?
И пройти по краю, не взглянув вниз?
Alright
Хорошо.
Behind the wheel as you crack a smile
За рулем, и ты даришь улыбку,
I'm trying hard to make it worth your while
Я стараюсь изо всех сил, чтобы быть ее достойным.
There's a million people just like me
Миллион таких, как я, на этой земле,
But there's no one I'd dare compare to you
Но ни с кем не сравнится мне та, что рядом со мной.
And then at home, I know what's on your mind
Вот мы дома, я вижу по глазам,
You're staring hard across the room with that look in your eyes
О чем ты думаешь, всматриваясь вдаль.
And there's no one I'd dare compare to you
И ни с кем не сравнится мне та, что рядом со мной.
Daunting daydream, haunting heartstrings
Тревожные грезы, сердца стук в унисон,
Love, am I tall enough to reach such heights
Любимая, хватит ли мне роста достичь таких высот,
And walk that line without looking down?
И пройти по краю, не взглянув вниз?
Thank you my dear for getting me the strength I fear
Спасибо тебе, родная, за силы, которых мне так не хватало,
I would not find without you around
Без тебя бы я их не обрел.
Daunting daydream, haunt my heartstrings
Тревожные грезы, сердца стук в унисон,
Love, am I tall enough to reach such heights
Любимая, хватит ли мне роста достичь таких высот,
And walk that line without looking down?
И пройти по краю, не взглянув вниз?
Well, thank you my dear for getting me the strength I fear
Спасибо тебе, родная, за силы, которых мне так не хватало,
I would not find without you around, oh no
Без тебя бы я их не обрел, нет.





Writer(s): Marc Mcclusky, William Beckett


Attention! Feel free to leave feedback.