Lyrics and translation William Bolton - Anti Love Love Songs (Outro)
Anti Love Love Songs (Outro)
Анти любовные песни (Outro)
I'm
gonna
be
your,
I'm
gonna
be
your
DJ,
DJ
Я
буду
твоим,
я
буду
твоим
диджеем,
диджеем
I'm
gonna
be
your
DJ
Я
буду
твоим
диджеем
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
I
don't
wanna
fall
in
love
Я
не
хочу
влюбляться,
'Cause
that
shit
only
fucks
me
up
Потому
что
это
дерьмо
только
портит
мне
жизнь.
No,
I
don't
wanna
fall
in
love
Нет,
я
не
хочу
влюбляться.
Woah-oh,
woah-oh,
woah-oh
Вау-о,
вау-о,
вау-о
Man,
I
wanna
thank
Carneyval
and
Nick
for
producing
this
beat,
man
Чувак,
я
хочу
поблагодарить
Карнивала
и
Ника
за
продакшн
этого
бита,
мужик.
Shout-out
to
all
the
producers
on
this
project
Респект
всем
продюсерам
этого
проекта.
Shout-out
to
Rabitt,
shout-out
to
Vicky,
shout-out
to
(...)
Респект
Rabitt,
респект
Вики,
респект
(...)
My
brother
Pink
Slip,
my
brother
Inverness
Моему
брату
Pink
Slip,
моему
брату
Инвернесс.
Man,
y'all,
y'all
dope,
man,
thank
you
so
much,
everybody
Чувак,
вы
все,
вы
все
крутые,
мужик,
огромное
спасибо
всем.
Uh,
shout-out
to
Nick
for
recording
my
vocals,
man
Э-э,
респект
Нику
за
запись
моего
вокала,
мужик.
Shout-out
my
boys
Sam
and
Stevie
Респект
моим
пацанам
Сэму
и
Стиви.
I
wanna
shout-out
my
parents
one
Я
хочу
поблагодарить
своих
родителей
за
то,
Time
for
believing
in
me
when
I
was
broke
Что
они
верили
в
меня,
когда
я
был
на
мели.
I
wanna
shout-out
my
boy
Vickystix
Я
хочу
поблагодарить
своего
братана
Викистикса
For
believing
in
me
when
no
else
did,
uh
За
то,
что
верил
в
меня,
когда
никто
не
верил,
э-э.
Shout-out
to
my
ace
Gibson
Hazard
Респект
моему
асу
Гибсону
Хазарду.
You
know
we're
blowing
up
this
year,
dawg
Ты
же
знаешь,
мы
взорвем
в
этом
году,
братан.
Put
some
respect
on
our
names,
uh
Проявите
уважение
к
нашим
именам,
э-э.
Yeah,
I
wanna
shout-out
Nicksgood
and
Jessica
Да,
я
хочу
поблагодарить
Никсгуд
и
Джессику
For
making
my
artwork
the
best
it's
ever
been
За
то,
что
сделали
мой
артворк
лучшим
за
всю
историю.
Shout-out
to
my
boy
Jonas
for
mixing
my
records
Респект
моему
братану
Джонасу
за
сведение
моих
треков.
Shout-out
to
(...)
for
putting
me
onto
Lively
Респект
(...)
за
то,
что
познакомил
меня
с
Лайвли.
I
just
feel
alive
right
now,
Я
просто
чувствую
себя
живым
прямо
сейчас.
Thank
you
guys
for
listening
to
Anti
Love
Love
Songs
Спасибо
вам,
ребята,
за
то,
что
слушаете
"Анти
любовные
песни".
This
has
been
an
amazing
journey
Это
было
потрясающее
путешествие,
But
just
now
it's
only
the
beginning
Но
это
только
начало.
Shout-out
my
day-one
(...)
and
Ryan
Leslie
Респект
моим
корешам
с
первого
дня
(...)
и
Райану
Лесли.
But
most
importantly,
I
wanna
thank
you
Но
самое
главное,
я
хочу
поблагодарить
тебя.
Shout-out
to
the
Willy's
bees,
the
bee
fam
Респект
пчелкам
Вилли,
пчелиной
семье.
You
guys
are
the
reason
I'm
able
to
make
music
Вы,
ребята,
причина,
по
которой
я
могу
заниматься
музыкой,
And
the
love
that
I
receive
from
И
любовь,
которую
я
получаю
от
You
guys
every
day
is
just
amazing,
so
Вас
каждый
день,
просто
потрясающая,
так
что
I
wanna
thank
everyone
who
has
ever
listened
to
my
music
and
Я
хочу
поблагодарить
всех,
кто
когда-либо
слушал
мою
музыку,
и
Just
know
that
this
is
only
the
beginning
Просто
знайте,
что
это
только
начало.
It's
only
going
up,
we're
only
getting
better
Это
только
начало,
мы
становимся
только
лучше.
Anti
Love
Love
Songs
Анти
любовные
песни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.