William Control - Running up That Hill - translation of the lyrics into Russian

Running up That Hill - William Controltranslation in Russian




Running up That Hill
Бегу по тому холму
It doesn't hurt me.
Мне не больно.
Do you want to feel how it feels?
Хочешь почувствовать, каково это?
Do you want to know that it doesn't hurt me?
Хочешь знать, что мне не больно?
Do you want to hear about the deal that I'm making?
Хочешь услышать о сделке, которую я заключаю?
You, it's you and me.
Ты, это ты и я.
And if I only could,
И если бы я только мог,
I'd make a deal with God,
Я бы заключил сделку с Богом,
And I'd get him to swap our places,
И я бы заставил его поменяться с нами местами,
Be running up that road,
Бежать по той дороге,
Be running up that hill,
Бежать по тому холму,
Be running up that building.
Бежать по тому зданию.
If I only could, oh...
Если бы я только мог, о...
You don't want to hurt me,
Ты не хочешь причинить мне боль,
But see how deep the bullet lies.
Но посмотри, как глубоко засела пуля.
Unaware I'm tearing you asunder.
Не зная, я разрываю тебя на части.
Ooh, there is thunder in our hearts.
О, в наших сердцах гремит гром.
Is there so much hate for the ones we love?
Неужели так много ненависти к тем, кого мы любим?
Tell me, we both matter, don't we?
Скажи мне, мы оба важны, не так ли?
You, it's you and me.
Ты, это ты и я.
It's you and me won't be unhappy.
Это ты и я, мы не будем несчастны.
And if I only could,
И если бы я только мог,
I'd make a deal with God,
Я бы заключил сделку с Богом,
And I'd get him to swap our places,
И я бы заставил его поменяться с нами местами,
Be running up that road,
Бежать по той дороге,
Be running up that hill,
Бежать по тому холму,
Be running up that building,
Бежать по тому зданию,
Say, if I only could, oh...
Скажи, если бы я только мог, о...
You,
Ты,
It's you and me,
Это ты и я,
It's you and me won't be unhappy.
Это ты и я, мы не будем несчастны.
"C'mon, baby, c'mon darling,
«Давай, милая, давай, дорогая,
Let me steal this moment from you now.
Позволь мне украсть этот момент у тебя сейчас.
C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling,
Давай, ангел, давай, давай, дорогая,
Let's exchange the experience, oh..."
Давай обменяемся опытом, о...»
And if I only could,
И если бы я только мог,
I'd make a deal with God,
Я бы заключил сделку с Богом,
And I'd get him to swap our places,
И я бы заставил его поменяться с нами местами,
Be running up that road,
Бежать по той дороге,
Be running up that hill,
Бежать по тому холму,
With no problems.
Без проблем.
And if I only could,
И если бы я только мог,
I'd make a deal with God,
Я бы заключил сделку с Богом,
And I'd get him to swap our places,
И я бы заставил его поменяться с нами местами,
Be running up that road,
Бежать по той дороге,
Be running up that hill,
Бежать по тому холму,
With no problems.
Без проблем.
And if I only could,
И если бы я только мог,
I'd make a deal with God,
Я бы заключил сделку с Богом,
And I'd get him to swap our places,
И я бы заставил его поменяться с нами местами,
Be running up that road,
Бежать по той дороге,
Be running up that hill,
Бежать по тому холму,
With no problems.
Без проблем.
If I only could
Если бы я только мог
Be running up that hill
Бежать по тому холму
With no problems...
Без проблем...





Writer(s): Kate Bush


Attention! Feel free to leave feedback.