William Elliott Whitmore - From the Cell Door to the Gallows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Elliott Whitmore - From the Cell Door to the Gallows




Well, I heard 6 shots ring out in succession
Ну, я услышал, как раздалось 6 выстрелов подряд
And it broke the night air like a china plate
И это разбило ночной воздух, как фарфоровую тарелку
And in my knife blade I saw my own reflection
И в лезвии моего ножа я увидел свое собственное отражение
And the devil was at the front gate
И дьявол был у главных ворот
And just when you wish that you were dead
И как раз в тот момент, когда ты жалеешь, что не умер
Oh may the light shine down upon your head
О, пусть свет прольется на твою голову
Well, it's a long walk from the cell door to the gallows
Что ж, от двери камеры до виселицы долгий путь
It's a long walk for a prisoner to take
Это долгая прогулка для заключенного
And when your last resort is pray to the lord
И когда ваше последнее средство - это молитва Господу
That the noose is weak enough to break
Что петля достаточно слабая, чтобы разорваться
Oh shine, shine, shine, shine, shine down
О, сияй, сияй, сияй, сияй, сияй вниз
Oh shine down upon my head
О, пролей свет на мою голову
Well there's certain things you just can't escape from
Что ж, есть определенные вещи, от которых ты просто не можешь убежать
No matter how far and how fast you decide to run
Независимо от того, как далеко и как быстро вы решите бежать
And when the last thing to take has been taken
И когда будет взято последнее, что нужно было взять
And the last prayer has rolled off your tongue
И последняя молитва слетела с твоего языка





Writer(s): William E Whitmore


Attention! Feel free to leave feedback.