William Luna - Como Si No Supiera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Luna - Como Si No Supiera




Como Si No Supiera
Как будто бы я не знаю
Te miro a los ojos, como si no supiera
Смотрю в твои глаза, как будто бы я не знаю,
Escucho tus palabras, como si no supiera
Слушаю твои слова, как будто бы я не знаю,
Que afuera te espera un hombre, como una cualquiera
Что за дверью тебя ждет другой, как девушку легкого поведения,
Mientras me dices que me quieres, como si te creyera
В то время как ты говоришь, что любишь меня, как будто бы я тебе верю.
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю,
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю.
Solo te soporto porque soy preso de tu carne
Я терплю тебя только потому, что стал пленником твоего тела,
Ya llegará el día en que yo te diga
Но придет день, когда я тебе скажу,
Que no te necesito más en mis días
Что больше не нуждаюсь в тебе в своей жизни,
Que ya me cansé de soportar tus estúpidas mentiras
Что я устал терпеть твою глупую ложь,
Mientras yo, como si no supiera
В то время как я, как будто бы я не знаю,
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю.
Que haces el amor con otro hombre
Что ты занимаешься любовью с другим,
Y de como de un tonto se me esconden
И от меня, как от дурака, это скрываешь,
En el silencio se ríen de mi nombre
В тишине смеетесь над моим именем,
No sabes que lo sé, y solo espero
Не знаешь, что я все знаю, я просто жду,
Que el tiempo te borre de mi mente
Когда время сотрет тебя из моей памяти,
Cuando encuentre otro amor en mi vida
Когда найду другую любовь в своей жизни,
De seguro curará mis heridas
Она наверняка залечит мои раны,
Pero jamás creeré en otra, en mi vida
Но я никогда больше не поверю другим в своей жизни,
Mientras yo, como si no supiera
В то время как я, как будто бы я не знаю,
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю.
que haces el amor con otro hombre
Я знаю, что ты занимаешься любовью с другим,
Y de como de un tonto se me esconden
И от меня, как от дурака, это скрываешь,
En el silencio se ríen de mi nombre
В тишине смеетесь над моим именем,
No sabes que lo sé, solo espero
Не знаешь, что я все знаю, я просто жду,
Que el tiempo te borre de mi mente
Когда время сотрет тебя из моей памяти,
Cuando encuentre otro amor en mi vida
Когда найду другую любовь в своей жизни,
De seguro curará mis heridas
Она наверняка залечит мои раны,
Pero jamás creeré en otra en mi vida
Но я никогда больше не поверю другим в своей жизни.
Mientras yo, como si no supiera
В то время как я, как будто бы я не знаю,
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю,
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю,
Y yo, como si no supiera
А я, как будто бы я не знаю.





Writer(s): William Luna


Attention! Feel free to leave feedback.