William Matthews - In the Grey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Matthews - In the Grey




In the Grey
В сером
I walk through desert plains
Я иду по пустынным равнинам
Here on the open range
Здесь, на открытом пространстве
Feel like a renegade
Чувствую себя беглецом
Looking to runaway
Который хочет сбежать
Here in a wilderness
Здесь, в пустыне
I'm coming face to face
Я сталкиваюсь лицом к лицу
With all that I have done
Со всем, что я сделал
And who I will become, oh yeah
И кем я стану, о да
I run through wasted lands
Я бегу по пустынным землям
And barren fields of sand
И бесплодным песчаным полям
Hoping to find a path
Надеясь найти путь
A city made to last
В город, созданный навечно
I'm searching for the flame
Я ищу пламя
My heart will find the way
Мое сердце найдет путь
I will not hesitate
Я не буду медлить
Until I see
Пока не увижу
The place, the place
Место, место
Where my eyes are finally open
Где мои глаза наконец-то открыты
And the winds of change are blowing
И дуют ветры перемен
The place, the place
Место, место
Where I love You in the mystery
Где я люблю Тебя в тайне
And You rewrite my history in the grey
И Ты переписываешь мою историю в серых тонах
I'm breaking down the walls
Я разрушаю стены
Till I see the sun
Пока не увижу солнце
I fight for Kingdom come
Я борюсь за Царство грядущее
This has just begun
Это только начало
I press through tears in pain
Я прорываюсь сквозь слезы боли
To reach in heavens gate
Чтобы достичь небесных врат
I will not hesitate
Я не буду медлить
Until I see
Пока не увижу
The place, the place
Место, место
Where my eyes are finally open
Где мои глаза наконец-то открыты
And the winds of change are blowing
И дуют ветры перемен
The place, the place
Место, место
Where I love You in the mystery
Где я люблю Тебя в тайне
And You rewrite my history in the grey
И Ты переписываешь мою историю в серых тонах
Onward I will go
Я буду идти вперед
Spirit lead me home
Дух ведет меня домой
To the highest place
К высочайшему месту
There's no looking back
Нет пути назад
I'm taking all I have
Я беру все, что у меня есть
To the highest place
К высочайшему месту
The place, the place
Место, место
Where I love You in the mystery
Где я люблю Тебя в тайне
And You rewrite my history
И Ты переписываешь мою историю
The place, the place
Место, место
Where my eyes are finally open
Где мои глаза наконец-то открыты
And the winds of change are blowing
И дуют ветры перемен
The place, the place
Место, место
Where I see You in the moment
Где я вижу Тебя в данный момент
And all my discontentment fades away
И все мое недовольство исчезает





Writer(s): James Morales, Lauren Evans, William Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.