William Michael Morgan - I Know Who He Is - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Michael Morgan - I Know Who He Is




I Know Who He Is
Я знаю, кто он
Please Doc put away your chart
Доктор, уберите, пожалуйста, вашу карту,
You can save your heart to heart
Можете оставить свои наставления при себе.
I've got some memories and a deck of cards
У меня есть несколько воспоминаний и колода карт,
That could use some shuffling through
Которые не мешало бы перетасовать.
Looks like hes still wide awake
Похоже, он все еще в сознании,
Looks like he still wont take
Похоже, он все еще не принимает
Those pills you put there yesterday
Те таблетки, что вы ему вчера принесли.
Huh, Just stubborn as a mule
Да, упрямый, как осел.
I don't want to hear "He's going downhill"
Я не хочу слышать "Он катится по наклонной",
What about "Thank god he's around still"?
Как насчет "Слава богу, он все еще с нами"?
Looking right through me is not at all the way I see him
То, что он смотрит сквозь меня, совсем не значит, что я вижу его таким же.
I don't mind at all remembering for him
Я совсем не против помнить за него.
He doesn't have to get why I adore him
Ему не обязательно понимать, почему я его обожаю.
He don't have to know me I know who he is
Ему не обязательно знать меня, я знаю, кто он.
My Dad, my coach, my friend
Мой отец, мой тренер, мой друг,
The voice behind "Boy where the hell you been"
Голос, который спрашивал: "Парень, где ты, черт возьми, был?",
The lover of my mamma through thick and thin
Любящий мою маму в горе и радости,
The best man I've ever known
Лучший человек из всех, кого я знал.
All time quarterback when us kids were in a bind
Вечный квотербек, когда мы, детишки, попадали в переплет,
Cheek full of Red Man in a duck blind
С щекой, полной жевательного табака, в засидке на уток.
And no offense Doc
И без обид, док,
But if you don't mind I'd like some time alone
Но, если вы не против, я бы хотел побыть с ним немного наедине.
I don't want to hear "He's going downhill"
Я не хочу слышать "Он катится по наклонной",
What about "Thank god he's around still"?
Как насчет "Слава богу, он все еще с нами"?
Looking right through me is not at all the way I see him
То, что он смотрит сквозь меня, совсем не значит, что я вижу его таким же.
I don't mind at all remembering for him
Я совсем не против помнить за него.
He doesn't have to get why I adore him
Ему не обязательно понимать, почему я его обожаю.
He don't have to know me I know who he is
Ему не обязательно знать меня, я знаю, кто он.
Full of pride, baby boy on his knee there
Полный гордости, с ребенком на коленях,
Full of life with a beer and a beach chair
Полный жизни, с пивом и шезлонгом.
Ah, he's a fixture In my head full of pictures
Ах, он словно неотъемлемая часть моей головы, полной воспоминаний.
I don't mind at all remembering for him
Я совсем не против помнить за него.
He doesn't have to get why I adore him
Ему не обязательно понимать, почему я его обожаю.
He don't have to know me I know who he is
Ему не обязательно знать меня, я знаю, кто он.
Oh, I know who he is
О, я знаю, кто он.
Yeah, I love who he is
Да, я люблю его таким, какой он есть.
Yeah, I love, I love, I love who he is
Да, я люблю, я люблю, я люблю его таким, какой он есть.





Writer(s): Casey Beathard


Attention! Feel free to leave feedback.