Lyrics and translation William Richback - Problemi
Questa
gente
punta
su
me
perché
sa
che
sono
quello
più
vero
Эти
люди
рассчитывают
на
меня,
потому
что
знают,
что
я
самый
настоящий
A
Viareggio
la
gente
lo
sa
che
dieci
anni
fa
fra
io
già
c
ero
В
Виареджо
люди
знают,
что
десять
лет
назад
я
уже
был
там
Tu
vuoi
parlar
di
me?
Ты
хочешь
поговорить
обо
мне?
Ahhh
dai
sei
serio
Ага,
ну
да,
ты
серьезно?
Non
fai
in
tempo
a
finire
la
frase
che
i
miei
già
ti
mandano
al
cimitero
Ты
не
успеешь
закончить
фразу,
как
мои
уже
отправят
тебя
на
кладбище
Pussy
scappa
dalla
zona
prima
che
ti
spacca
Сучка,
убирайся
из
этого
района,
пока
он
тебя
не
прикончит
Ho
un
fratello
in
gabbia
che
sta
scontando
la
condanna
Мой
брат
в
тюрьме
и
отбывает
наказание
È
un
altro
che
spaccia
sennò
suo
figlio
non
mangia
Еще
один
торгует
наркотиками,
иначе
его
сын
не
будет
есть
Cazzo
ne
sai
di
sti
problemi
vivi
nel
tuo
mondo
di
scemi
Ты
ни
хрена
не
знаешь
об
этих
проблемах,
ты
живешь
в
своем
дурацком
мире
Ho
fatto
una
promessa
a
tutti
bro
Я
дал
всем
слово,
братан
55049
segna
il
nome
è
la
nuova
zone
55049
запомни
это
имя,
это
новая
зона
Noi
siamo
ancora
gli
stessi
Мы
все
еще
те
же
самые
Prendo
il
mondo
coi
fratelli
e
faccio
fuori
sti
4 cessi
Я
беру
мир
со
своими
братьями
и
выношу
этих
четверых
ублюдков
E
tu
fra
no
che
no
non
ci
fermi
И
ты,
детка,
нет,
нет,
ты
нас
не
остановишь
A
te
piace
parlar
di
me
Тебе
нравится
говорить
обо
мне
É
che
non
ti
cago
puttana
Просто
ты
мне
безразлична,
сука
Sto
salendo
step
by
step
Я
поднимаюсь
шаг
за
шагом
Faccio
morti
come
la
grana
Я
делаю
деньги,
как
будто
у
меня
их
куры
не
клюют
E
tu
non
lo
fermi
più
richback
И
ты
больше
не
можешь
меня
остановить,
Richback
Fra
non
basterà
la
tua
squadra
Бро,
твоей
команды
будет
недостаточно
Si
vede
che
hai
paura
frate
Видно,
что
ты
боишься,
брат
Non
fa
per
te
restare
in
strada
Оставаться
на
улице
не
для
тебя
Dio
ho
un
vizio
del
ca
Боже,
я
зависим
от
бабок
Vado
fuori
per
questi
cash
di
mme
Я
выхожу
на
улицу
ради
этих
денег
для
моей
семьи
E
qua
c'è
chi
si
sporca
sai
fra
И
здесь
есть
те,
кто
пачкаются,
понимаешь,
бро?
Per
farli
e
rifarli
più
di
te
Чтобы
заработать
их
и
сделать
больше,
чем
ты
Ho
sprecato
chance
Я
упустил
шансы
Ma
ora
con
il
cazzo
frate
Но
теперь
с
тобой,
блин
Sono
nato
per
fare
sta
shit
Я
родился,
чтобы
делать
это
дерьмо
Ascoltando
fra
many
man
Слушая
Фредди
Гиббса,
она
же
Many
Man
Viareggio
si
è
rotta
Виареджо
устал
Vuole
la
scena
Хочет
быть
в
центре
внимания
Si
alza
la
posta
Ставки
растут
Il
mio
nome
è
rivolta
Мое
имя
- восстание
Per
queste
strade
На
этих
улицах
Sono
la
speranza
Я
- надежда
Ho
creato
una
scena
Я
создал
сцену
Ho
unito
persone
Я
объединил
людей
Che
cazzo
ne
sai
fra
Что
ты
знаешь
об
этом,
детка?
Mi
son
preso
il
rispetto
Я
заслужил
уважение
Fra
con
il
tempo
Бро,
со
временем
Questa
è
la
strada
Это
путь
Pussy
scappa
dalla
zona
prima
che
ti
spacca
Сучка,
убирайся
из
этого
района,
пока
он
тебя
не
прикончит
Ho
un
fratello
in
gabbia
che
sta
scontando
la
condanna
Мой
брат
в
тюрьме
и
отбывает
наказание
È
un
altro
che
spaccia
sennò
suo
figlio
non
mangia
Еще
один
торгует
наркотиками,
иначе
его
сын
не
будет
есть
Cazzo
ne
sai
di
sti
problemi
vivi
nel
tuo
mondo
di
scemi
Ты
ни
хрена
не
знаешь
об
этих
проблемах,
ты
живешь
в
своем
дурацком
мире
Ho
fatto
una
promessa
a
tutti
bro
Я
дал
всем
слово,
братан
55049
segna
il
nome
è
la
nuova
zone
55049
запомни
это
имя,
это
новая
зона
Noi
siamo
ancora
gli
stessi
Мы
все
еще
те
же
самые
Prendo
il
mondo
coi
fratelli
e
faccio
fuori
sti
4 cessi
Я
беру
мир
со
своими
братьями
и
выношу
этих
четверых
ублюдков
E
tu
fra
no
che
no
non
ci
fermi
И
ты,
детка,
нет,
нет,
ты
нас
не
остановишь
All
eyez
on
me
Все
взгляды
на
меня
Cresciuto
con
2pac
e
Biggie
mica
ste
pussy
Я
вырос
на
2pac
и
Biggie,
а
не
на
этих
цыплятах
Faccio
affari
solo
col
mio
team
Я
веду
дела
только
со
своей
командой
Mi
ricordo
di
chi
c
era
si
Я
помню
тех,
кто
был
там
Ma
di
te
no
bitch
Но
тебя
нет,
сучка
Mi
trovo
la
tua
lingua
nel
culo
Я
вижу
твой
язык
у
себя
в
заднице
Non
si
stacca
Не
отпускает
Figlio
di
puttana
ricorda
questa
è
la
mia
faccia
Помни,
сукин
сын,
это
мое
лицо
Non
si
cambia
Не
меняется
Io
non
sono
come
te
che
vendi
L
oro
di
mamma
Я
не
такой,
как
ты,
который
продает
мамино
золото
Non
ho
mai
toccato
sta
merda
non
mi
va
di
farla
Я
никогда
не
прикасался
к
этой
фигне,
мне
не
хочется
ее
принимать
Non
mi
garba
Мне
не
нравится
Chi
mi
conosce
lo
sa
fra
Кто
меня
знает,
тот
поймет,
бро
Pussy
scappa
dalla
zona
prima
che
ti
spacca
Сучка,
убирайся
из
этого
района,
пока
он
тебя
не
прикончит
Ho
un
fratello
in
gabbia
che
sta
scontando
la
condanna
Мой
брат
в
тюрьме
и
отбывает
наказание
È
un
altro
che
spaccia
sennò
suo
figlio
non
mangia
Еще
один
торгует
наркотиками,
иначе
его
сын
не
будет
есть
Cazzo
ne
sai
di
sti
problemi
vivi
nel
tuo
mondo
di
scemi
Ты
ни
хрена
не
знаешь
об
этих
проблемах,
ты
живешь
в
своем
дурацком
мире
Ho
fatto
una
promessa
a
tutti
bro
Я
дал
всем
слово,
братан
55049
segna
il
nome
è
la
nuova
zone
55049
запомни
это
имя,
это
новая
зона
Noi
siamo
ancora
gli
stessi
Мы
все
еще
те
же
самые
Prendo
il
mondo
coi
fratelli
e
faccio
fuori
sti
4 cessi
Я
беру
мир
со
своими
братьями
и
выношу
этих
четверых
ублюдков
E
tu
fra
no
che
no
non
ci
fermi
И
ты,
детка,
нет,
нет,
ты
нас
не
остановишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Dos Santos
Album
Problemi
date of release
29-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.