Lyrics and translation William Shatner feat. Bootsy Collins & Patrick Moraz - She Blinded Me With Science
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Blinded Me With Science
Она ослепила меня наукой
It's
poetry
in
motion
Это
поэзия
в
движении,
She
turned
her
tender
eyes
to
me
Она
обратила
на
меня
свои
нежные
глаза,
As
deep
as
any
ocean
Глубокие,
как
океан,
As
sweet
as
any
harmony
Сладкие,
как
гармония.
She
blinded
me
with
science
Она
ослепила
меня
наукой
And
failed
me
in
biology
И
провалила
по
биологии.
When
I'm
dancing
close
to
her
Когда
я
танцую
с
ней,
Blinding
me
with
science,
science
Она
ослепляет
меня
наукой,
наукой.
I
can
smell
the
chemicals
Я
чувствую
запах
химикатов,
Blinding
me
with
science,
science
Она
ослепляет
меня
наукой,
наукой.
When
she's
dancing
next
to
me
Когда
она
танцует
рядом,
Blinding
me
with
science,
science
Ослепляет
меня
наукой,
наукой.
I
can
hear
machinery
Я
слышу
шум
механизмов,
Blinding
me
with
science,
science
Ослепляет
меня
наукой,
наукой.
It's
poetry
in
motion
Это
поэзия
в
движении,
And
now
she's
making
love
to
me
И
вот
она
уже
занимается
со
мной
любовью.
The
spheres're
in
commotion
Сферы
в
движении,
The
elements
in
harmony
Элементы
в
гармонии.
She
blinded
me
with
science
Она
ослепила
меня
наукой,
She
blinded
me
with
science
Она
ослепила
меня
наукой
And
hit
me
with
technology
И
поразила
технологиями.
Good
heavens,
Miss
Sakamoto,
you're
beautiful.
Боже
мой,
мисс
Сакамото,
вы
прекрасны.
I
- I
don't
believe
it
Я…
Я
не
верю
своим
глазам.
There
she
goes
again
Вот
она
снова.
She's
tidied
up,
and
I
can't
find
anything
Она
навела
порядок,
и
я
ничего
не
могу
найти:
All
my
tubes
and
wires
Все
мои
пробирки
и
провода,
And
careful
notes
И
аккуратные
записи,
And
antiquated
notions
И
старомодные
представления.
But
it's
poetry
in
motion
Но
это
поэзия
в
движении,
And
when
she
turned
her
eyes
to
me
И
когда
она
обратила
на
меня
свой
взор,
As
deep
as
any
ocean
Глубокий,
как
океан,
As
sweet
as
any
harmony
Сладкий,
как
гармония,
But
she
blinded
me
with
science
Она
ослепила
меня
наукой,
She
blinded
me
with,
with
science
Она
ослепила
меня,
ослепила
наукой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Kerr, Thomas Dolby
Attention! Feel free to leave feedback.