William Shatner - Has Been - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Shatner - Has Been




Has Been
Бывало и такое
(Has Been)
(Бывало и такое)
(Has Been)
(Бывало и такое)
(Has Been)
(Бывало и такое)
You talkin' to me? You talkin' to me?
Ты со мной говоришь? Ты со мной говоришь?
You calling me has been?
Ты называешь меня "бывшим"?
What'd you say your name is?
Как ты сказала, тебя зовут?
(Jack)
(Джек)
(Never Done Jack)
(Ничегонеделающий Джек)
Glad to meet ya. Who's your friend?
Рад познакомиться. А кто твой друг?
(Dick)
(Дик)
(Don't Say Dick)
(Не говори "Дик")
What do ya know. And you friend,
Вот те на. А ты, дружище,
What's your handle?
Как тебя величать?
(Don)
(Дон)
(Two-Thumbs Don)
(Дон "Два Больших Пальца")
Riding on their armchairs,
Развалившись в креслах,
They dream of wealth and fame.
Они мечтают о богатстве и славе.
Fear is their companion,
Страх их спутник,
Nintendo is their game.
Nintendo их игра.
Never Done Jack and Two-Thumbs Don
Ничегонеделающий Джек и Дон "Два Больших Пальца"
And side-kick Don't Say Dick
И их кореш "Не говори "Дик"
Will laugh at others failures
Будут смеяться над чужими провалами,
Though they have not done shit.
Хотя сами ничего не сделали.
I heard of you, the ready made
Я слышал о тебе, готовой ко всему,
Connecting with the ever ready.
Связанной с вечно готовыми.
Yeah, never was talking about
Да, никогда не говорил о
Still trying. I got it.
Все еще пытаюсь. Я понял.
Forever better gossipping about
Вечно лучше сплетничать о
Never say die.
Никогда не сдавайся.
May I inquire about what
Можно поинтересоваться, чем
You've been doing, mister.
Ты занимался, мистер?
(Jack)
(Джек)
(Never done jack)
(Ничего не делал, Джек)
And you, partner, what's the
А ты, партнер, какие
News of the world, Dick?
Новости в мире, Дик?
(I don't say dick)
не говорю "Дик")
Don, of all the people,
Дон, из всех людей,
You must be the tattler.
Ты должен быть болтуном.
(Two-thumbs up)
(Два больших пальца вверх)
What are you afraid of, failure?
Чего ты боишься, неудачи?
So am I.
Я тоже.
(Has been)
(Бывало и такое)
(Has been)
(Бывало и такое)
Has been implies failure. Not so.
"Бывало и такое" подразумевает неудачу. Не совсем.
(Has been)
(Бывало и такое)
Has been's history. Has been, was.
“Бывало и такое” - это история. "Бывало и такое" - было.
(Has been)
(Бывало и такое)
Has been, might again.
“Бывало и такое”, может быть снова.





Writer(s): Ben Folds, William Shatner


Attention! Feel free to leave feedback.