Lyrics and translation William Shatner - Ideal Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ideal Woman
Идеальная женщина
I
want
you
to
be
you
Я
хочу,
чтобы
ты
была
собой
Don't
change
because
you
think
I
might
like
you
to
be
different
Не
меняйся,
думая,
что
мне
может
понравиться,
если
ты
будешь
другой
I
fell
in
love
with
you
Я
влюбился
в
тебя
I
don't
want
you
blonde
Мне
не
нужна
блондинка
I
don't
want
you
not
to
swear
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
не
ругалась
It's
you
I
fell
in
love
with
Я
влюбился
именно
в
тебя
Your
turn
of
phrase
В
твою
манеру
выражаться
Your
sensitivity
Твою
чувствительность
Your
irrational
moods
Твои
иррациональные
перепады
настроения
Well,
maybe
that
could
go
Ну,
может
быть,
без
перепадов
настроения
But
everything
else
Но
все
остальное
I
want
you
to
be
you
Я
хочу,
чтобы
ты
была
собой
I
want
you
to
dance
whenever
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала,
когда
тебе
хочется
Up
by
the
bandstand
У
эстрады
In
the
parking
lot
На
парковке
Well,
maybe
the
table
can
go
Ну,
может
быть,
без
стола
But
I
want
you
to
be
you
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
собой
I
love
what
you
wear
'cause
you're
wearing
it
Мне
нравится,
как
ты
одеваешься,
потому
что
это
ты
That
clinging
dress
Это
облегающее
платье
The
svelte
black
jacket
Этот
изящный
черный
пиджак
Those
leopard
capris
Эти
леопардовые
капри
Well,
maybe
not
the
capris
Ну,
может
быть,
без
капри
But
I
want
you
to
be
you
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
собой
I
love
what
you
eat
Мне
нравится,
что
ты
ешь
You
want
yogurt?
Хочешь
йогурт?
You
got
yogurt!
Ешь
йогурт!
I
just
want
you
to
be
you
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
собой
Spit
out
the
gum,
it
doesn't
work
Выплюнь
жвачку,
это
не
смотрится
When
you
sleep,
you're
the
most
beautiful
Когда
ты
спишь,
ты
самая
красивая
In
the
moonlight
your
soft
skin
glows
В
лунном
свете
твоя
нежная
кожа
светится
Your
hair
sprawled
on
the
pillow,
a
vision
Твои
волосы,
раскиданные
по
подушке,
- это
видение
The
murmuring
breath
Тихое
дыхание
The
slight
snore
Легкий
храп
The
slight
snore
Легкий
храп
I
want
you
to
be
you
Я
хочу,
чтобы
ты
была
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Shatner, Ben Folds
Album
Has Been
date of release
28-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.