William Shatner - She Blinded Me With Science - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Shatner - She Blinded Me With Science




She Blinded Me With Science
Она ослепила меня наукой
It's poetry in motion
Это поэзия в движении,
She turned her tender eyes to me
Она обратила свой нежный взгляд на меня,
As deep as any ocean
Глубокий, как океан,
As sweet as any harmony
Сладкий, как гармония.
Mmm, but she blinded me with science
Ммм, но она ослепила меня наукой,
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой
And failed me in biology
И провалила меня по биологии.
When I'm dancing close to her
Когда я танцую с ней,
Blinding me with science, science
Ослепленный наукой, наукой,
I can smell the chemicals
Я чувствую запах химикатов,
Blinding me with science, science
Ослепленный наукой, наукой,
Science, science
Наукой, наукой.
Mmm, but it's poetry in motion
Ммм, но это поэзия в движении,
And when she turned her eyes to me
И когда она обратила свой взгляд на меня,
As deep as any ocean
Глубокий, как океан,
As sweet as any harmony
Сладкий, как гармония,
Mmm, but she blinded me with science
Ммм, но она ослепила меня наукой
And failed me in geometry
И провалила меня по геометрии.
When she's dancing next to me
Когда она танцует рядом со мной,
Blinding me with science, science
Ослепленный наукой, наукой,
Science, I can hear machinery
Наукой, я слышу механизмы,
Blinding me with science, science
Ослепленный наукой, наукой,
Science
Наукой.
It's poetry in motion
Это поэзия в движении,
And now she's making love to me
И вот она уже занимается со мной любовью,
The spheres are in commotion
Сферы приходят в движение,
The elements in harmony
Элементы в гармонии.
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой,
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой
And hit me with technology
И сразила меня технологиями.
Good heavens Miss Sakamoto
Боже мой, мисс Сакамото,
You're beautiful,
Ты прекрасна,
I-I don't believe it
Я... я не верю своим глазам.
There she goes again
Вот она снова,
She's tidied up,
Она всё убрала,
And I can't find anything
И я не могу ничего найти.
All my tubes and wires
Все мои пробирки и провода,
And careful notes
И аккуратные записи,
And antiquated notions
И старомодные представления.
But, it's poetry in motion
Но это поэзия в движении,
And when she turned her eyes to me
И когда она обратила свой взгляд на меня,
As deep as any ocean
Глубокий, как океан,
As sweet as any harmony
Сладкий, как гармония,
Mmm, but she blinded me with science
Ммм, но она ослепила меня наукой,
She blinded me with, with science
Она ослепила меня, ослепила наукой,
She blinded me with
Она ослепила меня...





Writer(s): Thomas Dolby, Jonathan Kerr


Attention! Feel free to leave feedback.