William Sheller - 1 2 3 4 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Sheller - 1 2 3 4




Loin des indiens
Вдали от индейцев
Sous les pins
Под соснами
Tout va bien
Всё нормально
Dans notre camp merci
В нашем лагере спасибо
Ah vraiment merci ooh
Ах, действительно спасибо, ох
Les crocodiles
Крокодил
Sur leur île
На их острове
Bien tranquilles
Хорошо тихо.
Baillent souvent d'ennui:
Часто зевают от скуки:
Le soleil aussi
Солнце тоже
1234
1234
Le capitaine est parti
Капитан ушел
4321
4321
Sa femme le trompait aussi
Его жена тоже изменяла ему
Quelques nippons
Несколько японцев
Par camion
На грузовике
Sans raison
Беспричинный
Viennent et photographient
Приходите и фотографируйте
Le service est compris ooh
Услуга включена в стоимость проживания.
Les indiens lune
Индейцы Луны
Taciturnes
Неразговорчивые
Font fortune
Разбогатеть
D'un magasin rempli
Из заполненного магазина
De souvenirs de Paris
Из воспоминаний о Париже
1234
1234
Et Juana pleure son mari
И Хуана оплакивает своего мужа
4321
4321
Et son mari pleure aussi
И ее муж тоже плачет
Le producteur
Производитель
Qui a peur
Кто боится
Vient à l'heure
Приходит вовремя
Le film n'est pas fini
Фильм еще не закончен
La script est partie ooh
Сценарий ушел.
Le missionnaire
Миссионер
Vitupère
Вьюперье
En colère
Сердитый
On a bu son whisky
Мы выпили виски
Les piranhas sont gris
Пираньи серые
1234
1234
Juana a trouvé un mari
Хуана нашла мужа
4321
4321
Et le capitaine aussi
И капитан тоже
Loin des indiens
Вдали от индейцев
Sous les pins
Под соснами
Tout va bien
Всё нормально
Dans notre camp merci
В нашем лагере спасибо
Ah vraiment merci ooh
Ах, действительно спасибо, ох
Les crocodiles
Крокодил
Sur leur île
На их острове
Bien tranquilles
Хорошо тихо.
Bâillent souvent d'ennui
Часто зевают от скуки
Le soleil aussi
Солнце тоже
Loin des indiens
Вдали от индейцев
Sous les pins
Под соснами
Tout va bien
Всё нормально
Dans notre camp merci
В нашем лагере спасибо
Ah vraiment merci ooh
Ах, действительно спасибо, ох
Les crocodiles
Крокодил
Sur leur île
На их острове
Bien tranquilles
Хорошо тихо.
Bâillent souvent d'ennui
Часто зевают от скуки
Le soleil aussi
Солнце тоже





Writer(s): William Sheller


Attention! Feel free to leave feedback.