William Sheller - Chamberwood (la vilaine maison) - translation of the lyrics into Russian




Chamberwood (la vilaine maison)
Chamberwood (скверный дом)
Si un beau jour
Если однажды прекрасным днем,
il fait bon
Когда погода хороша,
T'avais envie de faire un tour,
Тебе захочется прогуляться,
Passe me voir dans ma vilaine maison
Загляни ко мне в мой скверный дом.
Y a rien autour
Вокруг ничего нет,
Le chemin est long
Путь долгий,
Mais à la toute fin du parcours
Но в самом конце пути
On est bien dans ma vilaine maison
Нам будет хорошо в моем скверном доме.
Au bout du jardin de fleurs
В конце цветущего сада,
Sous les rhododendrons
Под рододендронами,
Il n'y pousse que du bonheur
Там растет только счастье,
A s'en faire des chansons
Вдохновляющее на песни.
Pour un jour
На денек,
Ou la saison
Или на сезон,
Pour septante ans ou pour toujours
На семьдесят лет или навсегда,
Tu serais bien dans ma vilaine maison
Тебе будет хорошо в моем скверном доме.
Et juste pour
И просто потому,
La bonne raison
Что есть веская причина,
Qu'on ne peut pas vivre sans amour
Что нельзя жить без любви,
Passe me voir dans ma vilaine maison
Загляни ко мне в мой скверный дом.
Au bout du jardin de fleurs
В конце цветущего сада,
Sous les rhododendrons
Под рододендронами,
On fera pousser du bonheur
Мы будем выращивать счастье
Et l'on fera des chansons
И писать песни.
Passe me voir dans ma vilaine maison.
Загляни ко мне в мой скверный дом.





Writer(s): William Sheller


Attention! Feel free to leave feedback.