William Sheller - Le Capitaine - Live Olympia 84 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Sheller - Le Capitaine - Live Olympia 84




Le Capitaine - Live Olympia 84
Капитан - Концерт в Олимпии 84
Mon bateau est tout bleu dans les reflets de la lune
Мой корабль весь синий в лунном свете
J'avance sur la mer calmée
Я плыву по спокойному морю
Dites-moi, voyez-vous déjà la ligne des dunes
Скажи, видишь ли ты уже линию дюн,
Qui borde la maison de thé
Которая окаймляет чайный домик?
Fumées en marche, tout me pousse
Дым из трубы, все толкает меня вперед
Sur sa table ses lettres doivent s'envoler
На ее столе, должно быть, разлетаются письма
Amour en marche, tout me pousse
Любовь зовет, все толкает меня вперед
Ses cheveux noirs aux branches doivent s'emméler
Ее черные волосы, должно быть, путаются в ветвях
Les bambous seront lourds autour de la maison
Бамбук будет густо расти вокруг дома
Elle portera sans doute un kimono de coton
Она, наверняка, наденет хлопковый кимоно
J'y pense chaque jour en regardant la maison
Я думаю об этом каждый день, глядя на дом
Les marins chuchotaient cette nuit sur le pont
Матросы шептались этой ночью на палубе
va le capitaine? Il a perdu la raison
Куда идет капитан? Он сошел с ума
Monsieur un télégramme. Et j'ai prendre la mer
Господин, телеграмма. И мне пришлось выйти в море
Mais le voyage fut si long
Но путешествие было таким долгим
Elle est restée mon rêve et je reviens vers la terre
Она осталась моей мечтой, и я возвращаюсь на землю
A-t'elle su compter les saisons?
Сумела ли она сосчитать времена года?
Fumées en marche, tout me pousse
Дым из трубы, все толкает меня вперед
Sur sa table ses lettres doivent s'envoler
На ее столе, должно быть, разлетаются письма
Amour en marche, tout me pousse
Любовь зовет, все толкает меня вперед
Ses cheveux noirs aux branches doivent s'emméler
Ее черные волосы, должно быть, путаются в ветвях
Les bambous seront lourds autour de la maison
Бамбук будет густо расти вокруг дома
Elle portera sans doute un kimono de coton
Она, наверняка, наденет хлопковый кимоно
J'y pense chaque jour en regardant la maison
Я думаю об этом каждый день, глядя на дом
Les marins chuchotaient cette nuit sur le pont
Матросы шептались этой ночью на палубе
Ou va le capitaine? A-t-il perdu la raison?
Куда идет капитан? Он сошел с ума?
Amour en marche, tout me pousse
Любовь зовет, все толкает меня вперед
On éteint la lanterne dans la maison de thé
Гасят фонарь в чайном домике
Ce sont des larmes qu'on étouffe
Это слезы, которые душат
Oh monsieur Puccini mais que s'est-il donc passé?
О, господин Пуччини, что же случилось?
Les bambous sont fanés autour de la maison
Бамбук засох вокруг дома
Du sang rouge a fleuri au kimono de coton
Алая кровь расцвела на хлопковом кимоно
Un papillon est mort, un pétale est tombé
Бабочка умерла, лепесток упал
Et les marins chuchotent au matin sur le pont
И матросы шепчутся утром на палубе
D'où vient le capitaine? Il a perdu la raison
Откуда пришел капитан? Он сошел с ума





Writer(s): William Sheller, Muriel Teodori


Attention! Feel free to leave feedback.