Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Enfants Sauvages - Live
Die wilden Kinder - Live
Les
enfants
sauvages
Die
wilden
Kinder
Ont
des
yeux
innocents
Haben
unschuldige
Augen
Où
la
main
des
marchands
Wohin
die
Hand
der
Händler
Lance
du
mauvais
sable
Schlechten
Sand
wirft
Qu'on
dit
ouvrir
les
cages
Von
denen
man
sagt,
sie
öffnen
die
Käfige
Où
on
vous
oublie
dedans
In
denen
man
euch
dann
vergisst
Papa
n'est
jamais
venu
Papa
ist
nie
gekommen
Voir
ce
dont
j'étais
capable
Um
zu
sehen,
wozu
ich
fähig
war
Y'a
des
images
qui
durent
longtemps
Es
gibt
Bilder,
die
lange
bleiben
Y'a
des
trucages
Es
gibt
Tricks
Qui
vous
prennent
la
tête
Die
einem
den
Kopf
verdrehen
Et
brûlent
en-dedans
Und
innerlich
brennen
Y'a
des
courages
Es
gibt
Mut
Qu'on
perd
vraiment
Den
man
wirklich
verliert
Y'a
des
orages
Es
gibt
Gewitter
Qu'on
ne
pourra
pas
tenir
Denen
man
nicht
standhalten
kann
Toujours
comme
ça
tout
le
temps
Immer
so,
die
ganze
Zeit
Les
enfants
sauvages
Die
wilden
Kinder
Certains
partent
en
rêvant
Manche
gehen
träumend
fort
Aux
reflets
d'argent
Vom
Silberschein
Des
épingles
jetables
Der
Einwegnadeln
Veuillez
tourner
la
page
Bitte
die
Seite
umblättern
Rien
n'est
plus
comme
avant
Nichts
ist
mehr
wie
zuvor
Dessine-moi
un
mouton
Zeichne
mir
ein
Schaf
Les
rendra
plus
raisonnables
Wird
sie
vernünftiger
machen
Et
y'a
des
images
qui
durent
longtemps
Und
es
gibt
Bilder,
die
lange
bleiben
Y'a
des
trucages
Es
gibt
Tricks
Qui
vous
prennent
la
tête
Die
einem
den
Kopf
verdrehen
Et
brûlent
en
dedans
Und
innerlich
brennen
Y'a
des
courages
Es
gibt
Mut
Qu'on
perd
vraiment
Den
man
wirklich
verliert
Y'a
des
orages
Es
gibt
Gewitter
Qu'on
pourra
pas
tenir
Denen
man
nicht
standhalten
kann
Toujours
comme
ça
le
temps
Immer
so
mit
der
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William SHELLER
Attention! Feel free to leave feedback.