William Sheller - Maintenant tout le temps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Sheller - Maintenant tout le temps




Si par hasard, évidemment, quelqu'un d'étonnant
Если случайно, очевидно, кто-то удивительный
Venait vous parler, pas bien, de mes sentiments
Пришел поговорить с вами, нехорошо, о моих чувствах.
Dites-lui quand même que je veux l'aimer tout le temps
Все равно скажи ей, что я хочу любить ее все время
Maintenant, peut-être même que je l'attendrai devant
Теперь, может быть, я даже буду ждать его впереди
Toujours, vraiment, tellement, tout le temps.
Всегда, действительно, так много, все время.
Et si vous sentez, éventuellement, même très légèrement
И если вы чувствуете, возможно, даже очень слегка
Qu'on ne vous laisse pas placer mes arguments
Пусть мы не позволим вам изложить мои аргументы
Dites-lui quand même que je veux l'aimer tout le temps
Все равно скажи ей, что я хочу любить ее все время
Maintenant, peut-être même que je l'attendrai devant
Теперь, может быть, я даже буду ждать его впереди
Vraiment, tout le temps, toujours, tellement.
Действительно, все время, всегда, так много.
Je t'ai laissée tout en haut de la lune, Dieu me pardonne.
Я оставил тебя на самой вершине Луны, Прости меня Бог.
Je ne me sens pas fier de moi.
Я не чувствую гордости за себя.
Si je devais estimer ce que vaut mon infortune
Если бы мне пришлось оценить, чего стоит мое несчастье
Je ne donnerais pas cher de moi
Я бы не дал от себя ничего дорогого
Et tout là-haut, tu ne m'entends pas.
И все там, наверху, ты меня не слышишь.
Si vous voyez, incidemment, bien distinctement
Если вы видите, кстати, очень отчетливо
Qu'on ne regarde pas les choses objectivement
Что мы не смотрим на вещи объективно
Dites-lui quand même que je veux l'aimer tout le temps
Все равно скажи ей, что я хочу любить ее все время
Maintenant, peut-être même que je l'attendrai devant
Теперь, может быть, я даже буду ждать его впереди
Vraiment, toujours, tellement, tout le temps.
Действительно, всегда, так много, все время.
Et si ça peut se faire naturellement, dans pas trop longtemps
И если это может быть сделано естественным путем, то не слишком долго.
Parce que j'attends debout, c'est épuisant
Потому что я жду стоя, это утомительно
Ça se voit quand même que je veux l'aimer vraiment
Все равно видно, что я хочу по-настоящему полюбить его.
Maintenant, peut-être même que je l'attendrai devant
Теперь, может быть, я даже буду ждать его впереди
Tellement, toujours, vraiment, tout le temps.
Так много, всегда, действительно, все время.
Je t'ai laissée tout en haut de la lune, Dieu me pardonne.
Я оставил тебя на самой вершине Луны, Прости меня Бог.
Je ne me sens pas fier de moi.
Я не чувствую гордости за себя.
Si je devais estimer ce que vaut mon infortune
Если бы мне пришлось оценить, чего стоит мое несчастье
Je ne donnerais pas cher de moi
Я бы не дал от себя ничего дорогого
Et tout là-haut, tu ne m'entends pas.
И все там, наверху, ты меня не слышишь.
Un soir je t'ai laissée tout en haut de la lune, Dieu me pardonne
Однажды вечером я оставил тебя на самой вершине Луны, Прости меня Бог
Je ne me sens pas fier de moi.
Я не чувствую гордости за себя.
Si je devais estimer ce que vaut mon infortune
Если бы мне пришлось оценить, чего стоит мое несчастье
Je ne donnerais pas cher de moi
Я бы не дал от себя ничего дорогого
Et tout là-haut, tu ne m'entends pas.
И все там, наверху, ты меня не слышишь.
Je ne pensais pas très sincèrement vous en demander tant
Я не думал, что очень искренне прошу вас об этом
Vous êtes tous là, tous seuls, bien gentiment
Вы все здесь, все одни, очень любезно с вашей стороны.
Dites-vous quand même que je peux l'aimer vraiment
Все равно скажите себе, что я могу по-настоящему любить его
Maintenant, peut-être même que je l'attendrai devant
Теперь, может быть, я даже буду ждать его впереди
Tout le temps, tellement, toujours content.
Все время, так много, всегда рад.
Peut-être même que je l'attendrai devant
Может быть, я даже подожду его у входа
Tout le temps, tellement, toujours content.
Все время, так много, всегда рад.
Peut-être même que je l'attendrai devant
Может быть, я даже подожду его у входа
Toujours, vraiment, tellement content.
Всегда, действительно, так счастлив.





Writer(s): William Sheller


Attention! Feel free to leave feedback.