William Sheller - Mon dieu que j'l'aime (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Sheller - Mon dieu que j'l'aime (Album Version)




Mon dieu que j'l'aime (Album Version)
Боже, как я люблю её (Альбомная версия)
Je passe au milieu de vous
Я прохожу мимо вас
Dans un jardin andalou
В андалузском саду
Et j'me dis:
И говорю себе:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
Aussi nombreux soyez vous
Сколько бы вас ни было,
Je vous oublie, je m'en fous
Я забываю о вас, мне всё равно,
Tant je m'dis:
Ведь я твержу себе:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
Si j'me sens prêt à tomber dans les pommes
Если чувствую, что сейчас упаду в обморок,
Dites moi, Newton,
Знайте, Ньютон,
C'est pas à cause de vous
Это не ваша вина.
C'est midi qui sonne
Это полдень бьёт,
Au rendez vous
На свидании,
Qui m'a rendu fou
Которое свело меня с ума.
Le vent passe par les trous
Ветер проникает сквозь дырки
De ma chemise en pilou
Моей вельветовой рубашки,
Et j'me dis,
И я шепчу:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
Même le soleil qui voit tout
Даже солнце, которое всё видит,
Me brûle d'un rayon jaloux
Сжигает меня ревнивым лучом,
Tant j'me dis
Настолько сильно я твержу:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
J'me sens tourner comme sur un gramophone
Чувствую, как кружусь, словно на граммофоне.
Oh, Edison,
О, Эдисон,
C'est pas à cause de vous
Это не ваша вина.
C'est midi qui sonne
Это полдень бьёт,
Au rendez-vous
На свидании,
Qui m'a rendu fou
Которое свело меня с ума.
Elle m'attache par un clou
Она прибивает меня гвоздём,
Pour mieux se pendre à mon cou
Чтобы самой повеситься у меня на шее.
Et j'me dis,
И я шепчу:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
J'me sens léger comme du laudanum
Я чувствую себя лёгким, как от лауданума.
Docteur Watson,
Доктор Ватсон,
C'est pas à cause de vous
Это не ваша вина.
C'est midi qui sonne
Это полдень бьёт,
Au rendez-vous
На свидании,
Qui m'a rendu fou
Которое свело меня с ума.
Je dors dans ses cheveux flous
Я сплю в её мягких волосах,
Au fond des plis d'un drap doux
В складках нежной простыни,
Et j'me dis,
И бормочу:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
Je lui donnerais savez-vous
Я бы отдал ей, знаете ли,
La lune avec ses caillous
Луну со всеми её кратерами,
Tant j'me dis
Настолько сильно я твержу:
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."
"Mon Dieu que j' l'aime"
"Боже, как я люблю её!"
Mon Dieu que j' l'aime,
Боже, как я люблю её,
Mon Dieu que j' l'aime."
Боже, как я люблю её."





Writer(s): William Sheller, Muriel Teodori


Attention! Feel free to leave feedback.