Lyrics and translation William Sheller - Oh! j' cours tout seul - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh! j' cours tout seul - Live
О, я бегу один - Live
La
vie
c'est
comme
une
image
Жизнь
как
картинка,
Tu
t'imagines
dans
une
cage
Ты
представляешь
себя
в
клетке,
Ou
ailleurs
Или
где-то
еще.
Tu
dis
"C'est
pas
mon
destin"
Ты
говоришь:
"Это
не
моя
судьба",
Ou
bien
tu
dis
"C'est
dommage"
Или
же
ты
говоришь:
"Как
жаль",
On
m'a
tout
mis
dans
les
mains
Мне
все
дали
в
руки,
J'ai
pas
choisi
mes
bagages
Я
не
выбирал
свой
багаж,
Je
cours
à
côté
d'un
train
Я
бегу
рядом
с
поездом,
Qu'on
m'a
donné
au
passage
Который
мне
дали
мимоходом,
Et
je
regarde
ceux
И
я
смотрю
на
тех,
Qui
se
penchent
aux
fenêtres
Кто
выглядывает
из
окон,
J'me
dis
qu'il
y
en
a
parmi
eux
Я
думаю,
что
есть
среди
них,
Qui
me
parlent
peut-être
Кто,
может
быть,
говорит
со
мной.
Oh
j'cours
tout
seul
О,
я
бегу
один,
Je
cours
et
j'me
sens
toujours
tout
seul
Я
бегу,
и
мне
всегда
так
одиноко.
Et
si
j'te
comprends
pas
И
если
я
тебя
не
понимаю,
Apprends-moi
ton
langage
Научи
меня
своему
языку,
Dis-moi
les
choses
qui
m'font
du
bien
Скажи
мне
то,
что
делает
мне
хорошо,
Qui
m'remettent
à
la
page
Что
возвращает
меня
к
жизни.
Oh
j'cours
tout
seul
О,
я
бегу
один,
Je
cours
et
j'me
sens
toujours
tout
seul
Я
бегу,
и
мне
всегда
так
одиноко.
Pour
des
histoires
que
j'aime
bien
Ради
историй,
которые
мне
нравятся,
J'ai
parfois
pris
du
retard
Я
иногда
опаздывал,
Mais
c'est
rien
Но
это
ничего.
J'irai
jusqu'au
bout
du
chemin
Я
дойду
до
конца
пути,
Et
quand
ce
s'ra
la
nuit
noire
И
когда
наступит
темная
ночь,
Je
s'rais
bien
Мне
будет
хорошо.
Faut
pas
qu'tu
penses
à
demain
Не
думай
о
завтрашнем
дне,
Faut
pas
dormir
au
hasard
Не
спи
где
попало,
Et
tu
tiens
И
ты
держишься.
Je
cours
à
côté
d'un
train
Я
бегу
рядом
с
поездом,
Qu'on
m'a
donné
au
passage
Который
мне
дали
мимоходом,
Et
je
regarde
ceux
И
я
смотрю
на
тех,
Qui
s'allument
aux
fenêtres
Кто
зажигает
свет
в
окнах,
J'me
dis
qu'il
y
en
a
parmi
eux
Я
думаю,
что
есть
среди
них,
Qui
m'aimeraient
peut-être
Кто,
может
быть,
полюбил
бы
меня.
Oh
j'cours
tout
seul
О,
я
бегу
один,
Je
cours
et
j'me
sens
toujours
tout
seul
Я
бегу,
и
мне
всегда
так
одиноко.
Et
si
j'te
comprends
pas
И
если
я
тебя
не
понимаю,
Apprends-moi
ton
langage
Научи
меня
своему
языку,
Dis-moi
les
choses
qui
m'font
du
bien
Скажи
мне
то,
что
делает
мне
хорошо,
Qui
m'remettent
à
la
page
Что
возвращает
меня
к
жизни.
Oh
j'cours
tout
seul
О,
я
бегу
один,
Je
cours
et
j'me
sens
toujours
tout
seul
Я
бегу,
и
мне
всегда
так
одиноко.
Et
je
regarde
ceux
И
я
смотрю
на
тех,
Qui
s'endorment
aux
fenêtres
Кто
засыпает
у
окон,
J'me
dit
qu'il
y
en
a
parmi
eux
Я
думаю,
что
есть
среди
них,
Qui
m'oublient
peut-être
Кто,
может
быть,
забывает
меня.
Oh
j'cours
tout
seul
О,
я
бегу
один,
Je
cours
et
j'me
sens
toujours
tout
seul
Я
бегу,
и
мне
всегда
так
одиноко.
On
vous
dira
sans
doute
Вам
наверняка
скажут,
Que
mon
histoire
est
bizarre
Что
моя
история
странная,
Je
sais
mais
j'peux
pas
m'arrêter
Я
знаю,
но
я
не
могу
остановиться,
Vu
qu'y
a
plus
d'noms
sur
les
gares
Ведь
на
станциях
больше
нет
названий.
Oh
j'cours
tout
seul
О,
я
бегу
один,
Je
cours
et
j'me
sens
toujours
tout
seul
Я
бегу,
и
мне
всегда
так
одиноко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Sheller
Attention! Feel free to leave feedback.