William Sheller - Parade (Le bel adieu) - translation of the lyrics into German

Parade (Le bel adieu) - William Shellertranslation in German




Parade (Le bel adieu)
Parade (Der schöne Abschied)
Bonjour mes malheurs violons
Guten Tag, mein Unglück, Geigen
Me revoilà chez elle
Hier bin ich wieder bei ihr
Dans un palais d' illusions
In einem Palast der Täuschungen
Parmi des fleurs nouvelles
Unter neuen Blumen
Comme un pantin dont on tire les ficelles
Wie eine Marionette an gezogenen Fäden
Comme Polichinelle, me voyez-vous?
Wie ein Hanswurst, seht ihr mich?
Une fois encore, je vais danser pour celle
Noch einmal werde ich für die tanzen
Tendrement cruelle
Zärtlich Grausame
Que j' avais fuie pour vous
Die ich floh für dich
Sonnez mes soleils clairons
Klingt, meine Sonnen, Trompeten
De tous vos arcs -en-ciel
Mit all euren Regenbögen
Dans un théâtre en carton
In einem Papptheater
Je joue ma vie nouvelle
Spiele ich mein neues Leben
Comme un pantin que les fées ensorcellent
Wie eine Puppe, die Feen verzaubern
Ou une sentinelle au garde-à-vous
Oder eine Wache strammsteht
Une fois encore, je vais tomber pour celle
Noch einmal werde ich fallen für die
Tendrement cruelle
Zärtlich Grausame
Que j'avais fuie pour vous
Die ich floh für dich
Comme un pantin qui se brûle aux chandelles
Wie eine Marionette, die an Kerzen verbrennt
D'un feu éternel, me voyez-vous?
In ewiger Flamme, seht ihr mich?
Une fois encore, je vais mourir pour celle
Noch einmal werde ich sterben für die
Tendrement cruelle
Zärtlich Grausame
Que j'avais fuie pour vous
Die ich floh für dich





Writer(s): William Sheller


Attention! Feel free to leave feedback.