William Sheller - Une depression d'hiver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William Sheller - Une depression d'hiver




Une depression d'hiver
Зимняя депрессия
Bien sûr, je trouve leurs fruits un peu amers.
Конечно, их плоды кажутся мне горьковатыми.
Ça doit venir de l'eau ou de la couleur des terres.
Должно быть, дело в воде или в цвете здешней земли.
Pourtant, il y a quelque chose depuis peu qui me semble inhabituel
Хотя, в последнее время есть что-то непривычное,
Un goût qui vous monte en mémoire comme une voix qui vous appelle.
Вкус, который всплывает в памяти, как голос, зовущий тебя.
Et tous les gens par ici prétendent qu'on ne peut rien faire.
И все вокруг твердят, что с этим ничего не поделаешь.
C'est seulement ce qu'ils appellent une dépression d'hiver.
Это всего лишь то, что они называют зимней депрессией.
Des fois, je ne vois même pas si j'ai les pieds sur terre.
Порой мне даже кажется, что я не чувствую земли под ногами.
Ça doit venir des vents noirs qui tournent autour des pierres.
Должно быть, это из-за чёрных ветров, кружащих вокруг камней.
Y'a, dessous les pas, des endroits qui vous mènent au fond de la nuit
Под ногами есть места, которые ведут в самую глубь ночи,
Comme dans les rêves qu'on n'aime pas l'on tombe à l'infini.
Как в неприятных снах, где ты бесконечно падаешь.
Et tous les gens par ici prétendent qu'on ne peut rien faire.
И все вокруг твердят, что с этим ничего не поделаешь.
C'est seulement ce qu'ils appellent une dépression d'hiver.
Это всего лишь то, что они называют зимней депрессией.
Bien sûr, tu comprendras que j'ai du mal à m'y faire.
Конечно, ты поймёшь, мне трудно к этому привыкнуть.
Bien sûr, tu me manques toujours, comme à ton ordinaire.
Конечно, я скучаю по тебе, как и всегда.
Pourtant, il y a quelque chose depuis peu
И всё же, в последнее время есть что-то,
Que je contrôle de plus en plus mal
Что я контролирую всё хуже и хуже,
Comme l'impression que tu vis dans un monde tellement banal.
Как будто ты живёшь в таком банальном мире.
Et tous les gens par ici prétendent qu'on ne peut rien faire.
И все вокруг твердят, что с этим ничего не поделаешь.
C'est seulement ce qu'ils appellent une dépression d'hiver.
Это всего лишь то, что они называют зимней депрессией.





Writer(s): William Sheller


Attention! Feel free to leave feedback.