Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run It Back
Lass es uns wiederholen
Tell
me
what's
the
issue
Sag
mir,
was
das
Problem
ist
I
don't
feel
wrong
right
here
Ich
fühle
mich
hier
nicht
falsch
Know
you
been
through
some
many
emotions
Ich
weiß,
du
hast
viele
Emotionen
durchgemacht
I
know
it
ain't
your
thing
Ich
weiß,
es
ist
nicht
dein
Ding
But
girl
I'm
with
you
Aber,
Mädchen,
ich
bin
bei
dir
Yeah
I
can
keep
the
pace
with
ya
baby
Ja,
ich
kann
mit
dir
Schritt
halten,
Baby
Just
don't
keep
me
waiting
Lass
mich
nur
nicht
warten
Cause
we
got
things
In
common
Denn
wir
haben
Gemeinsamkeiten
We
both
been
afflicted
Wir
wurden
beide
geprüft
So
you
keep
your
distance
Also
hältst
du
Abstand
But
I'm
just
tryna
clear
it
Aber
ich
versuche
nur,
es
zu
klären
If
you
let
me
run
it
back
Wenn
du
mich
es
wiederholen
lässt
I'ma
let
you
take
advantage
Lass
ich
dich
die
Vorteile
nutzen
You
can't
compare
them
to
me
Du
kannst
sie
nicht
mit
mir
vergleichen
All
they
ever
did
was
damage
Alles,
was
sie
je
taten,
war
Schaden
anzurichten
Never
do
your
heart
like
that
Ich
würde
deinem
Herzen
so
etwas
nie
antun
You
ain't
gotta
understand
it
Du
musst
es
nicht
verstehen
But
I
would
never
lose
it
Aber
ich
würde
es
nie
verlieren
Baby
you
you
Baby,
du,
du
You
should
let
me
run
it
back
Du
solltest
mich
es
wiederholen
lassen
Run
it
right
back
yeah
run
it
right
back
like
Es
gleich
wiederholen,
ja,
es
gleich
wiederholen,
so
wie
Baby
you
you
Baby,
du,
du
You
should
let
me
run
it
back
Du
solltest
mich
es
wiederholen
lassen
Run
it
right
back
yeah
run
it
right
back
like
Es
gleich
wiederholen,
ja,
es
gleich
wiederholen,
so
wie
Do
you
wanna
remedy
for
Willst
du
ein
Heilmittel
für
All
the
times
when
you
couldn't
walk
on
water
All
die
Male,
als
du
nicht
auf
dem
Wasser
laufen
konntest
Girl
them
relationships
was
built
for
sinking,
you're
not
thinking
Mädchen,
diese
Beziehungen
waren
zum
Scheitern
verurteilt,
du
denkst
nicht
nach
Do
you
want
me
for
you
to
let
it
all
out
on
Willst
du,
dass
ich
für
dich
da
bin,
damit
du
alles
rauslassen
kannst
Do
you
wanna
let
it
all
out
on
me
Willst
du
alles
an
mir
auslassen
Can't
nobody
free
you
like
you
free
you
Niemand
kann
dich
so
befreien,
wie
du
dich
selbst
befreist
And
you
could
never
lie
to
you
to
don't
lie
to
me
yea
Und
du
könntest
dich
selbst
niemals
anlügen,
also
lüg
mich
nicht
an,
ja
I'll
never
take
advantage
Ich
werde
niemals
Vorteile
ausnutzen
I
know
your
hearts
been
damaged
Ich
weiß,
dein
Herz
wurde
verletzt
If
you
don't
want
them
then
don't
talk
to
them
Wenn
du
sie
nicht
willst,
dann
sprich
nicht
mit
ihnen
Girl
they
can
manage
Mädchen,
sie
kommen
klar
They'll
manage,
no
damage
Sie
werden
klarkommen,
kein
Schaden
Let
me
get
through
to
you,
come
running
Lass
mich
zu
dir
durchdringen,
komm
angerannt
Baby
you
you
Baby,
du,
du
You
should
let
me
run
it
back
Du
solltest
mich
es
wiederholen
lassen
Run
it
right
back
yeah
run
it
right
back
like
Es
gleich
wiederholen,
ja,
es
gleich
wiederholen,
so
wie
Baby
you
you
Baby,
du,
du
You
should
let
me
run
it
back
Du
solltest
mich
es
wiederholen
lassen
Run
it
right
back
yeah
run
it
right
back
Es
gleich
wiederholen,
ja,
es
gleich
wiederholen
Run
it
back
baby
just
pree
Lass
es
uns
wiederholen,
Baby,
sieh
nur
Bet
I'll
give
you
the
real
thing
Ich
wette,
ich
gebe
dir
das
Echte
Run
it
back
for
that
real
love
Wiederhole
es
für
diese
echte
Liebe
Girl
I'm
tryna
see
whatsup
Mädchen,
ich
versuche
zu
sehen,
was
los
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Singe
Attention! Feel free to leave feedback.