提我 - 蘇永康translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了
喜欢你什么
Забыл,
что
мне
в
тебе
нравилось,
或者
偏执比情多
Быть
может,
одержимость
сильнее
любви.
迷恋
将黑白光暗混和
Смущение
смешало
свет
и
тьму,
让我心灰了
И
сердце
мое
остыло.
忘我
想不顾后果
Забывшись,
хочу
не
думать
о
последствиях,
动心
出于本能么
Разве
чувства
диктует
инстинкт?
如果
早知就出错为何
Если
бы
знать,
что
ошибусь,
зачем
自我的克制
Мне
сдерживать
себя?
敌不过
Не
могу
противостоять
被牵引那些失控无助
Этой
неодолимой
тяге
к
тебе.
别过火
Чтобы
я
не
зашел
слишком
далеко,
停在不归路前
Останови
меня
у
черты.
不必给我援助
Не
нужно
предлагать
мне
помощь,
提防灾祸
Предостереги
от
беды,
情欲偷偷蔓延
Ведь
страсть
тайком
проникает
继续蚕食我
И
продолжает
меня
поглощать.
Music
时间
可解决甚么
Музыка.
Время
– разве
оно
лекарство?
耐心
真的感人么
Терпение
– разве
оно
трогает?
明知
只得万一却奈何
Зная,
что
шансы
малы,
я
все
равно
望到你那些失控无助
Смотрю
на
тебя,
теряя
контроль.
别过火
Чтобы
я
не
зашел
слишком
далеко,
停在不归路前
Останови
меня
у
черты.
不必给我援助
Не
нужно
предлагать
мне
помощь,
提防灾祸
Предостереги
от
беды,
情欲偷偷蔓延
Ведь
страсть
тайком
проникает
继续蚕食我
И
продолжает
меня
поглощать.
没结果
Что
у
нас
нет
будущего,
明白苦恋尽头
Дай
понять,
что
в
конце
этой
безответной
любви
好景不设留座
Меня
не
ждет
счастливый
финал.
悬崖飞堕
Когда
я
буду
падать
с
обрыва,
从幻想下来
Когда
рухнут
все
иллюзии?
你别承受我
Не
бери
меня
на
свою
совесть.
你别拦着我
Не
останавливай
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.