Lyrics and translation William So - 浪淘沙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
浪淘沙碎石变尘样细沙
Волна
смывает
песок,
кроша
камень
в
пыль,
潮汐来去
世事会变化
Приливы
и
отливы,
мир
изменчив,
милая.
强劲潮浪澎湃像说碎吧
Мощный
вал
ревет,
как
будто
говорит:
"Раскрошись!",
浪潮没法挡只得溶化
Но
волне
не
сдаться,
лишь
раствориться
в
ней
могу.
浪淘沙我独说谁怕它
Волна
смывает
песок,
а
я
один
скажу:
"Кто
ее
боится?",
潮浪淘沙拚命去冲击它
Волна
бьется
о
песок,
изо
всех
сил
пытаясь
его
сдвинуть.
岩石屹立如故饱经风霜
Скала
стоит,
как
прежде,
видавшая
виды,
浪涛浪花谁又怕
Волны
и
брызги
— кого
они
пугают?
潮声风声侵袭你愿你退下
Рев
волн
и
ветра
атакует
тебя,
желая
отступления,
但我却不倒潮上再爬
Но
я
не
падаю,
снова
взбираясь
на
волну.
回音反响不断唱浪淘沙
Эхо
звенит,
непрерывно
напевая:
"Волна
смывает
песок",
但山笑着说道休理它
Но
гора
смеется
и
говорит:
"Не
обращай
внимания".
浪淘沙你独爱挨浪打
Волна
смывает
песок,
а
ты
любишь
быть
ею
битым,
岩石如我笑着说我不怕
Скала,
как
я,
смеется
и
говорит:
"Я
не
боюсь".
明日屹立如昨
用劲碰吧
Завтра
буду
стоять,
как
сегодня,
бейся
сильнее,
未容动半分惟愿强化
Не
сдвинешься
ни
на
шаг,
лишь
станешь
крепче.
浪淘沙碎石变尘样细沙
Волна
смывает
песок,
кроша
камень
в
пыль,
潮汐来去
世事会变化
Приливы
и
отливы,
мир
изменчив,
милая.
强劲潮浪澎湃像说碎吧
Мощный
вал
ревет,
как
будто
говорит:
"Раскрошись!",
浪潮没法挡只得溶化
Но
волне
не
сдаться,
лишь
раствориться
в
ней
могу.
浪淘沙我独说谁怕它
Волна
смывает
песок,
а
я
один
скажу:
"Кто
ее
боится?",
潮浪淘沙拚命去冲击它
Волна
бьется
о
песок,
изо
всех
сил
пытаясь
его
сдвинуть.
岩石屹立如故饱经风霜
Скала
стоит,
как
прежде,
видавшая
виды,
浪涛浪花谁又怕
Волны
и
брызги
— кого
они
пугают?
潮声风声侵袭你愿你退下
Рев
волн
и
ветра
атакует
тебя,
желая
отступления,
但我却不倒潮上再爬
Но
я
не
падаю,
снова
взбираясь
на
волну.
回音反响不断唱浪淘沙
Эхо
звенит,
непрерывно
напевая:
"Волна
смывает
песок",
但山笑着说道休理它
Но
гора
смеется
и
говорит:
"Не
обращай
внимания".
浪淘沙笑着说谁怕它
Волна
смывает
песок,
смеясь,
говорит:
"Кто
ее
боится?",
潮汐来去世事会变化
Приливы
и
отливы,
мир
изменчив,
милая.
明日强硬如昨没法退下
Завтра
буду
сильным,
как
сегодня,
не
отступлю,
热情在我心不许溶化
Страсть
в
моем
сердце
не
даст
мне
раствориться.
浪淘沙笑着说谁怕它
Волна
смывает
песок,
смеясь,
говорит:
"Кто
ее
боится?",
潮浪淘沙拚命去冲击它
Волна
бьется
о
песок,
изо
всех
сил
пытаясь
его
сдвинуть.
岩石屹立如昨用劲碰吧
Скала
стоит,
как
прежде,
бейся
сильнее,
未容动半分惟愿强化
Не
сдвинешься
ни
на
шаг,
лишь
станешь
крепче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.