Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无可奉告
- 苏永康
Kein
Kommentar
- William
So
狩猎的镁光灯在狞笑
Jagende
Blitzlichter
grinsen
hämisch
路人目光窥探似刀
Die
Blicke
der
Passanten
spähen
wie
Messer
所以我拉着你奔跑
Deshalb
ziehe
ich
dich
mit
mir
und
renne
哼着情歌卷爱潜逃
Summe
Liebeslieder,
während
wir
mit
unserer
Liebe
fliehen
爱情呐见不得别人好
Ach,
die
Liebe
erträgt
es
nicht,
andere
glücklich
zu
sehen
落单的都被踩了痛脚
Den
Alleingelassenen
tritt
man
auf
die
wunden
Punkte
我们别随着人海飘摇
Lass
uns
nicht
mit
der
Menschenmenge
treiben
放手奔向心的好望角
Lass
uns
loslassen
und
zum
Kap
der
guten
Hoffnung
des
Herzens
rennen
这城市的节奏太糟糕
Der
Rhythmus
dieser
Stadt
ist
zu
schrecklich
跳不完一首恋曲里的风骚
Den
Reiz
eines
Liebesliedes
kann
man
nicht
zu
Ende
tanzen
每当你转身裙摆摇摇
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
drehst,
schwingt
dein
Rock
我神魂颠倒谁是谁不重要
Ich
bin
hin
und
weg,
wer
wer
ist,
spielt
keine
Rolle
爱已不可靠我们快跑
Liebe
ist
unzuverlässig,
lass
uns
schnell
fliehen
到哪里都好天涯海角无可奉告
Egal
wohin,
bis
ans
Ende
der
Welt,
kein
Kommentar
闭上眼选沙漠或孤岛
Schließ
die
Augen,
wähl
Wüste
oder
eine
einsame
Insel
下一秒换日线就来到
Im
nächsten
Augenblick
kommt
die
Datumsgrenze
就算这是某种玩笑
Selbst
wenn
das
eine
Art
Scherz
ist
至少快乐惟妙惟肖
Zumindest
ist
die
Freude
täuschend
echt
爱情呐长满了酸葡萄
Ach,
die
Liebe
hängt
voller
saurer
Trauben
寂寞的仰头恨着天高
Einsame
blicken
auf
und
verfluchen
den
hohen
Himmel
我们就借用彼此拥抱
Lass
uns
einfach
unsere
gegenseitige
Umarmung
borgen
微笑填好情歌的韵脚
Ein
Lächeln
füllt
die
Reime
des
Liebesliedes
aus
这城市的节奏太糟糕
Der
Rhythmus
dieser
Stadt
ist
zu
schrecklich
跳不完一首恋曲里的风骚
Den
Reiz
eines
Liebesliedes
kann
man
nicht
zu
Ende
tanzen
每当你转身裙摆摇摇
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
drehst,
schwingt
dein
Rock
我神魂颠倒谁是谁不重要
Ich
bin
hin
und
weg,
wer
wer
ist,
spielt
keine
Rolle
爱已不可靠我们快跑
Liebe
ist
unzuverlässig,
lass
uns
schnell
fliehen
到哪里都好天涯海角无可奉告
Egal
wohin,
bis
ans
Ende
der
Welt,
kein
Kommentar
这城市的品味太糟糕
Der
Geschmack
dieser
Stadt
ist
zu
schrecklich
到处都贴满悬赏爱的公告
Überall
hängen
Fahndungsplakate
nach
der
Liebe
aus
当浪漫都已逃之夭夭
Wenn
alle
Romantik
längst
entflohen
ist
别庸人自扰谁是谁不重要
Belaste
dich
nicht
unnötig,
wer
wer
ist,
spielt
keine
Rolle
爱已不可靠我们快跑
Liebe
ist
unzuverlässig,
lass
uns
schnell
fliehen
到哪里都好天涯海角无可奉告
Egal
wohin,
bis
ans
Ende
der
Welt,
kein
Kommentar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jian Jun Wei Zhang, Yun Nong Yan
Album
28
date of release
08-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.