William So - 燈火欄柵處 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation William So - 燈火欄柵處




沒有試過繽紛 相識也是緣份
Я еще не пробовал, но знакомство - это тоже судьба
遇上碰上的人 無奈瞭解不太深
Я мало что знаю о людях, с которыми встречаюсь.
在我身邊經過 多不理會我如何
Как ты можешь игнорировать меня после того, как прошел мимо меня?
我今天得到似太多 失的偏更多
Сегодня я получил слишком много и потерял еще больше.
* 於燈火欄柵處 是她淺笑不語
* У светового забора она улыбнулась и ничего не сказала.
是無緣或最終遇上未能知 *
Это упущено или, наконец, встречено непознаваемым *
# 從來亦不知 就近在咫尺
# Никогда не знал, что это рядом.
積聚了的愛 像在頃刻傾瀉
Накопленная любовь, кажется, изливается в одно мгновение
從來亦不知 像是普通相處
Я никогда не знал, что это похоже на нормальное общение
偏在這剎那 才明白是真意 #
Только в этот момент я осознал правду. #
是我深深不忿 彷佛有著遺憾
Это я глубоко обижен, как будто у меня есть сожаления
在眾裏我找尋 為何沒發現誰人
В толпе я искал причину, по которой никого не нашел.
願意向我走近 竟充耳未聽未聞
Готов подойти ко мне, но я этого не слышал и не слышал.
愛也許不遠處 近於身邊我未知
Любовь может быть недалеко, рядом со мной, я не знаю
* 於燈火欄柵處 是她淺笑不語
* У светового забора она улыбнулась и ничего не сказала.
是無緣或最終遇上未能知 *
Это упущено или, наконец, встречено непознаваемым *
# 從來亦不知 就近在咫尺
# Никогда не знал, что это рядом.
積聚了的愛 像在頃刻傾瀉
Накопленная любовь, кажется, изливается в одно мгновение
從來亦不知 像是普通相處
Я никогда не знал, что это похоже на нормальное общение
偏在這剎那 才明白是真意 #
Только в этот момент я осознал правду. #
# 從來亦不知 就近在咫尺
# Никогда не знал, что это рядом.
積聚了的愛 像在頃刻傾瀉
Накопленная любовь, кажется, изливается в одно мгновение
從來亦不知 像是普通相處
Я никогда не знал, что это похоже на нормальное общение
偏在這剎那 才明白是真意 #
Только в этот момент я осознал правду. #





Writer(s): 黄 尚偉, Leung Chi Shan, 黄 尚偉


Attention! Feel free to leave feedback.