William So - 超時空愛情 - translation of the lyrics into German

超時空愛情 - 蘇永康translation in German




超時空愛情
Zeitlose Liebe
曲: 胡彦斌|词: 林文炫|编:
Musik: Hu Yanbin|Text: Lin Wenxuan|Arrangement:
嗨!超时空爱情
Hey! Zeitlose Liebe
嗨!超时空爱情
Hey! Zeitlose Liebe
你相不相信我
Glaubst du mir,
在很小的时候就看过你
dass ich dich schon als Kind gesehen habe?
那时天很蓝风很大
Damals war der Himmel blau, der Wind stark
阳光很烫的夏季
in einem Sommer mit brennender Sonne.
我赶着牛在树下吃草
Ich trieb die Kühe zum Grasen unter den Baum,
嘴里哼着贝多芬的圆舞曲
und summte Beethovens Walzer.
你穿着白色碎花洋裙
Du trugst ein weißes Blumenkleid,
赤脚踩在溪水里
barfuß im Bachwasser stehend.
Ohsexy
Oh, sexy
我在进京赶考得江南雨季又遇见你
In der Regenzeit des Jiangnan, auf dem Weg zur Hauptstadt, traf ich dich wieder.
你打着油纸伞
Du hieltest einen Ölpapierschirm,
停在我面前问我要不要躲雨
bliebst vor mir stehen und fragtest, ob ich herein möchte.
你的胭脂红唇
Deine roten Lippen,
说话的那个迷魂功力
die betörende Kraft deiner Worte
就是穿肠毒药
war wie Gift,
这一次我也要一口饮尽
diesmal wollte ich es bis zum Schluck austrinken.
这就是超时空的爱情
Das ist zeitlose Liebe,
没有时间空间人物地点距离
ohne Zeit, Raum, Personen, Ort oder Entfernung.
从上海北京广州西藏蒙古的草原
Von Shanghai, Peking, Guangzhou, Tibet, den mongolischen Steppen
(胡同弄堂超市pub里)
(Gassen, Supermärkten, Pubs)
再到纽约巴黎东京开普敦希腊的海边
bis nach New York, Paris, Tokio, Kapstadt, Griechenlands Stränden.
但是世界这么大
Aber die Welt ist so groß,
哪里才能找得到你
wo kann ich dich nur finden?
你相不相信我
Glaubst du mir,
在很小的时候就看过你
dass ich dich schon als Kind gesehen habe?
那时天很蓝风很大
Damals war der Himmel blau, der Wind stark
阳光很烫的夏季
in einem Sommer mit brennender Sonne.
我赶着牛在树下吃草
Ich trieb die Kühe zum Grasen unter den Baum,
嘴里哼着贝多芬的圆舞曲
und summte Beethovens Walzer.
你穿着白色碎花洋裙
Du trugst ein weißes Blumenkleid,
赤脚踩在溪水里
barfuß im Bachwasser stehend.
Ohsexy
Oh, sexy
我在进京赶考得江南雨季又遇见你
In der Regenzeit des Jiangnan, auf dem Weg zur Hauptstadt, traf ich dich wieder.
你打着油纸伞
Du hieltest einen Ölpapierschirm,
停在我面前问我要不要躲雨
bliebst vor mir stehen und fragtest, ob ich herein möchte.
你的胭脂红唇
Deine roten Lippen,
说话的那个迷魂功力
die betörende Kraft deiner Worte
就是穿肠毒药
war wie Gift,
这一次我也要一口饮尽
diesmal wollte ich es bis zum Schluck austrinken.
这就是超时空的爱情
Das ist zeitlose Liebe,
没有时间空间人物地点距离
ohne Zeit, Raum, Personen, Ort oder Entfernung.
从上海北京广州西藏蒙古的草原
Von Shanghai, Peking, Guangzhou, Tibet, den mongolischen Steppen
(胡同弄堂超市pub里)
(Gassen, Supermärkten, Pubs)
再到纽约巴黎东京开普敦希腊的海边
bis nach New York, Paris, Tokio, Kapstadt, Griechenlands Stränden.
但是世界这么大
Aber die Welt ist so groß,
哪里才能找得到你
wo kann ich dich nur finden?
这就是超时空的爱情
Das ist zeitlose Liebe,
没有时间空间人物地点距离
ohne Zeit, Raum, Personen, Ort oder Entfernung.
从上海北京广州西藏蒙古的草原
Von Shanghai, Peking, Guangzhou, Tibet, den mongolischen Steppen
(胡同弄堂超市pub里)
(Gassen, Supermärkten, Pubs)
再到纽约巴黎东京开普敦希腊的海边
bis nach New York, Paris, Tokio, Kapstadt, Griechenlands Stränden.
但是世界这么大
Aber die Welt ist so groß,
哪里才能找得到你
wo kann ich dich nur finden?





Writer(s): Tiger Hu


Attention! Feel free to leave feedback.