Lyrics and translation William Vivanco y Telmary Díaz - Pa' que enamore
Pa' que enamore
Чтобы полюбить тебя
Sigo
en
tu
movimiento
me
domina
Твои
движения
завораживают
меня
Ese
condimento,
voy
aguapachao,
aplatanao
Эта
смесь,
я
растворяюсь
в
ней,
меня
мнут
и
прессуют
Sube
la
marea
que
vengo
de
medio
lao,
chula
Прилив
поднимается,
я
плыву
в
сторону,
дорогая
Dame
lo
que
se
pueda,
adivina.
Ya
sabes
lo
que
digo
Дай
мне
то,
что
можно,
угадывай.
Ты
же
знаешь,
о
чем
я
прошу
Que
me
defiendo
y
hago
la
guerra,
si
vienen
los
muertos
caminando
Что
я
защищаюсь
и
веду
войну,
если
мертвые
встанут
и
пойдут
Dandole
palo
a
los
vivos...
Ударяя
по
живым...
Queria
darte
un
solo
de
mis
canciones,
Я
хотел
подарить
тебе
одну
из
моих
песен,
Que
tenga
delito
pa
que
enamore
florero
flooress,
Чтобы
в
ней
было
что-то
запретное,
чтобы
ты
влюбилась,
моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles.
Лилии,
подсолнухи
Queria
darte
un
solo
de
mis
canciones,
Я
хотел
подарить
тебе
одну
из
моих
песен,
Que
tenga
delito
pa
que
enamore
florero
flooress,
Чтобы
в
ней
было
что-то
запретное,
чтобы
ты
влюбилась,
моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles
Лилии,
подсолнухи
Queria
darle
todo
el
tiempo
de
mi
risa.
Я
хотел
отдать
тебе
все
свое
время,
мой
смех
Mas
de
mi
mi
misma
hecha
sazón
hecha
delicia
Еще
больше
себя,
приправленную,
ставшей
наслаждением
Queria
darle
cuero
aunque
no
fuera
con
tambores
Я
хотел
дать
тебе
ритм,
пусть
даже
не
на
барабанах
Queria
darle
guerra,
queria
darle
flores
Я
хотел
дать
тебе
войну,
хотел
подарить
тебе
цветы
De
mi
gitana,
pa
ti
lo
caracoles,
si
te
tengo
aqui
sembrao
От
моей
цыганки,
для
тебя
улитки,
если
я
посадил
тебя
здесь
Es
por
la
lluvia
que
se
traen
los
girasoles
Это
из-за
дождя,
который
приносят
подсолнухи
Queria
darle
amores
que
empezaran
tempranito
Я
хотел
подарить
тебе
любовь,
которая
началась
бы
с
самого
утра
Pasarnos
toa
las
horas
oyendos
grandes
mitos
Проводить
целые
часы,
слушая
великие
мифы
Queria
darle
un
intro
de
mañana
en
mi
cocina
Я
хотел
дать
тебе
вступление
к
утру
на
моей
кухне
Y
yo
ha
adivina,
me
florecen
toa
mis
ganas
И
вот
смотри,
все
мои
желания
расцвели
Traeme
fruta
fresca
si
tu
sabes,
Принеси
мне
свежие
фрукты,
если
знаешь,
Yo
soy
sana
no
te
rias
que
me
enredo
Я
здорова,
не
смейся,
я
запуталась
Ya
te
he
dicho
que
es
contigo
y
no
es
un
juego
Я
уже
сказала
тебе,
что
это
с
тобой,
и
это
не
игра
Queria
darte
un
solo
de
mis
canciones,
Я
хотел
подарить
тебе
одну
из
моих
песен,
Que
tenga
delito
pa
que
enamore
florero
flooress,
Чтобы
в
ней
было
что-то
запретное,
чтобы
ты
влюбилась,
моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles
Лилии,
подсолнухи
Chula
todas
las
cosas
buenas
me
aventuran
Дорогая,
все
хорошее
тянет
меня
на
дно
Me
llevan
por
tronera
Ведет
меня
в
пропасть
Tu
pones
la
condicion,
yo
ya
no
tengo
temor
Ты
ставишь
условия,
а
у
меня
уже
нет
страха
Porque
lo
que
no
salta
no
llega
Потому
что
то,
что
не
прыгает,
не
достигнет
цели
Y
como
el
puma.wuauw.
Arańo
la
pradera
И
как
пума.вуау.
Я
царапаю
прерию
Al
final.todo
tiene
su
mańa
В
конце
концов
всему
свое
время
Y
por
el
camino
soy
un
peregrino
И
на
своем
пути
я
паломник
Si
mi
voy
contigo
palla
pa
la
montańa
Если
я
иду
с
тобой
туда,
в
горы
Chulo
tu
talanquera
vuela
y
dejas
ver
los
ojos
iluminaos
Твой
загон
летает
и
дает
увидеть
светящиеся
глаза
Empinao
como
mil
velas
Поднятые,
как
тысяча
свечей
Queria
ser
calo
paque
ese
frio
aleje
Я
хотел
стать
цыганом,
чтобы
отпугнуть
этот
холод
No
sea
que
esta
lengua
Вдруг
этот
язык
Baje
el
santo
te
lamentes
Опустит
святого,
ты
будешь
жалеть
A
tu
baja
presion
О
своем
низком
давлении
Tengo
en
las
arcas
fe
У
меня
в
сундуках
вера
No
me
violentes
los
deseos
naturales
Не
нарушай
мои
естественные
желания
Si
marron
yo
no
me
asusto
Если
коричневый,
я
не
пугаюсь
Soy
tema
y
tema
de
la
habana
sana
Я
тема
и
тема
из
здоровой
Гаваны
Bajame
la
mirada
Опусти
свой
взгляд
Me
enciendo
con
tus
ganas
Я
загораюсь
от
твоих
желаний
Florero
floreess
Моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles
Лилии,
подсолнухи
Pa
que
enamores
Чтобы
ты
влюбилась
Pa
que
me
mojes
pon
la
nota
Чтобы
ты
меня
намочила,
дай
мне
знак
Yo
hago
el
cuento
y
si
me
encantan
Я
расскажу
историю
и,
если
она
мне
понравится
Tus
pelicanos
les
doy
pescado
fresco
Твоим
пеликанам
я
дам
свежую
рыбу
Queria
darte
un
solo
de
mis
canciones,
Я
хотел
подарить
тебе
одну
из
моих
песен,
Que
tenga
delito
pa
que
enamore
florero
flooress,
Чтобы
в
ней
было
что-то
запретное,
чтобы
ты
влюбилась,
моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles
Лилии,
подсолнухи
Queria
darte
un
solo
de
mis
canciones,
Я
хотел
подарить
тебе
одну
из
моих
песен,
Que
tenga
delito
pa
que
enamore
florero
flooress,
Чтобы
в
ней
было
что-то
запретное,
чтобы
ты
влюбилась,
моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles
Лилии,
подсолнухи
Queria
darte
todo
el
tiempo
de
mi
risa
Я
хотел
отдать
тебе
все
свое
время,
мой
смех
Mas
de
mi
misma
hecha
sazon
hecha
delicia
Еще
больше
себя,
приправленную,
ставшей
наслаждением
Queria
me
alumbraran
todas
las
flores
Я
хотела
бы,
чтобы
все
цветы
освещали
меня
Pero
me
encantan
las
azucenas
los
girasole
Но
мне
нравятся
лилии
и
подсолнухи
Queria
no
es
delito
compartir
tantas
canciones
Никаких
преступлений
в
том,
чтобы
делиться
песнями
Tantos
ciclones
tanto
atardecer
tantos
soles
Столько
циклонов,
столько
закатов,
столько
солнц
Queria
saber
que
el
amor
no
es
un
juego
Я
хотел
знать,
что
любовь
- это
не
игра
Esto
es
lo
que
aclara
el
sendero
y
los
corazones
Вот
что
освещает
путь
и
сердца
Queria
darte
un
solo
de
mis
canciones,
Я
хотел
подарить
тебе
одну
из
моих
песен,
Que
tenga
delito
pa
que
enamore
florero
flooress,
Чтобы
в
ней
было
что-то
запретное,
чтобы
ты
влюбилась,
моя
ваза
в
цветах
Azucenas
girasoles
Лилии,
подсолнухи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Vivanco
Attention! Feel free to leave feedback.