Lyrics and translation Héctor Lavoe feat. Willie Colón - Vigilante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
la
moral
y
la
ley
no
están
de
acuerdo
Иногда
мораль
и
закон
расходятся
во
мнениях,
Y
son
estos
momentos
именно
в
такие
моменты,
Que
pueden
hacer
un
delincuente
из
честного
человека,
De
un
hombre
derecho
может
получиться
преступник.
La
casa,
los
niños,
la
familia,
las
amistades,
la
tranquilidad
Дом,
дети,
семья,
друзья,
спокойствие
—
Hay
veces
cuando
hay
que
defenderlas
бывают
времена,
когда
всё
это
нужно
защищать.
Hay
tiempo
pa'
quejarse,
hay
tiempo
pa'
pelear
Есть
время
жаловаться,
есть
время
бороться.
La
calle
está
desierta,
la
noche
ya
no
es
nuestra
Улицы
пусты,
ночь
больше
не
наша,
Todos
tiemblan
al
oscurecer
все
дрожат
с
наступлением
темноты.
Caramba
yo
prefiero
que
me
juzguen
doce
Дорогая,
я
предпочитаю,
чтобы
меня
судили
двенадцать,
A
que
me
entierren
seis
чем
чтобы
меня
похоронили
шестеро.
Hay
que
estar
vigilante
Нужно
быть
начеку,
Quiero
ser
vigilante
Я
хочу
быть
дружинником,
No
salgas
solo
esta
noche,
no
salgas
solo
Не
выходи
одна
сегодня
ночью,
не
выходи
одна,
Te
digo,
que
te
podrás
encontrar
con
tu
peor
enemigo
говорю
тебе,
ты
можешь
встретить
своего
злейшего
врага.
Por
las
calles
de
mi
barrio,
la
cosa
no
es
como
antes
На
улицах
моего
района
всё
уже
не
так,
как
раньше,
Solo
quedo
una
esperanza,
que
vengan
los
vigilantes
осталась
только
одна
надежда
— на
дружинников.
Hay
que
estar
vigilante
Нужно
быть
начеку,
Quiero
ser
vigilante
Я
хочу
быть
дружинником,
Quiero
ser
vigilante
Я
хочу
быть
дружинником,
Quiero
ser
vigilante
я
хочу
быть
дружинником.
Quiero
estar
vigilante
Я
хочу
быть
начеку,
Vengan
los
vigilantes
Пусть
придут
дружинники,
Los
vigilantes
дружинники.
No
salgas
solo
esta
noche,
no
salgas
solo,
mi
amigo
Не
выходи
один
сегодня
ночью,
не
выходи
один,
друг
мой,
Que
te
podrás
encontrar
con
tu
peor
enemigo
ты
можешь
встретить
своего
злейшего
врага.
Cuándo
llega
el
momento
de
proteger
la
familia
Когда
приходит
время
защищать
семью,
Se
pacta
hasta
con
el
diablo,
cualquiera
arriesga
su
vida
можно
заключить
договор
даже
с
дьяволом,
любой
рискнёт
своей
жизнью.
Hay
que
estar
vigilante
Нужно
быть
начеку,
Quiero
ser
vigilante
Я
хочу
быть
дружинником,
No
salgas
solo
esta
noche,
no
salgas
solo
Не
выходи
одна
сегодня
ночью,
не
выходи
одна,
Te
digo,
que
te
podrás
encontrar
con
tu
peor
enemigo
говорю
тебе,
ты
можешь
встретить
своего
злейшего
врага.
Los
viejos
del
vecindario,
en
su
último
consejo
Старики
в
нашем
районе,
давая
свой
последний
совет,
Tomaron
la
ley
en
sus
manos
pues
no
hubo
otro
remedio
взяли
закон
в
свои
руки,
потому
что
другого
выхода
не
было.
Vienen
los
vigilantes
Идут
дружинники,
Quiero
ser
un
vigilante
Я
хочу
быть
дружинником,
Quiero
ser
vigilante
Я
хочу
быть
дружинником,
Quiero
ser
vigilante
я
хочу
быть
дружинником.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Colon
Attention! Feel free to leave feedback.