Willie Colón - Buscando Guayaba - translation of the lyrics into German

Buscando Guayaba - Willie Colóntranslation in German




Buscando Guayaba
Guayaba suchen
Me fui pa'l monte buscando guayaba
Ich ging in den Wald, um Guayaba zu suchen
Por la vereda del ocho y el dos
Auf dem Pfad der Acht und der Zwei
Y aunque encontre una casa dorada
Und obwohl ich ein goldenes Haus fand
Esa guayaba no la hallaba yo
Diese Guayaba konnte ich nicht finden
Mucho he viajado por todo el mundo
Ich bin viel in der Welt herumgereist
Y nunca nunca pude encontrar
Und konnte niemals, niemals eine finden
Una guayaba que me gustara
Eine Guayaba, die mir gefiel
Y detuviera mi caminar
Und meinen Lauf aufhalten würde
Y aunque encontre una casa dorada
Und obwohl ich ein goldenes Haus fand
Esa guayaba no pude hallar
Diese Guayaba konnte ich nicht finden
(Buscando guayaba ando yo) ¿Cómo?
(Ich suche Guayaba) Wie?
(Que tenga sabor que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
(Que tenga sabor que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
(Que tenga sabor que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
Una guayaba salve morena
Eine Guayaba, dunkle Schöne
Una guayaba que este bien buena
Eine Guayaba, die richtig gut ist
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
(Que tenga sabor que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
Bururu barara ¿dónde va Miguel?
Bururu barara, wohin geht Miguel?
Bururu barara fue a buscar tambien guayaba
Bururu barara, er sucht auch Guayaba
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
(Que tenga sabor que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
Que, pero que tenga mucho, mendó
Ja, aber sie muss viel Würze haben
Pero que tenga, que tenga, muchísimo sabor
Aber sie muss, sie muss, richtig viel Geschmack haben
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
(Que tenga sabor que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
Busco una guayaba, busco una guayaba
Ich suche eine Guayaba, suche eine Guayaba
Busco una guayaba, por la vereda del ocho y el dos
Ich suche eine Guayaba auf dem Pfad der Acht und der Zwei
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
(Que tenga sabor, que tenga mendó)
(Die Geschmack hat, die Würze hat)
Que tenga sabor que tenga mendó
Die Geschmack hat, die Würze hat
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Guayabita sabanera
Kleine Guayaba aus der Savanne
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Aquí, acá, que yo quiero una guayaba
Hier, da, ich will eine Guayaba
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Venga y dame una manito
Komm und gib mir eine Hand
¡Ay! ayudeme comay
Oh, hilf mir, meine Dame
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Ya la veo que usted, ya la veo que usted
Ich sehe, dass du, ich sehe, dass du
Lo coje y no dice donde hay
Sie nimmst und nicht sagst, wo sie ist
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Dime esa guayaba bonita donde la encuentro, ¡ay dios!
Sag mir, wo finde ich diese hübsche Guayaba, oh Gott!
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Que, que caminando siempre voy andando señor
Ja, immer weiter gehe ich, mein Herr
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Bururu barara ¿dónde va miguel?
Bururu barara, wohin geht Miguel?
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Ven y ayuda babalao
Komm und hilf mir, Babalao
Dime donde esta que nunca yo la he encontra'o
Sag mir, wo sie ist, die ich nie gefunden habe
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Acompáñame porque puede suceder
Begleite mich, denn es könnte passieren
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Que yo encuentre esa mujer y la aprenda a querer
Dass ich diese Frau finde und lerne, sie zu lieben
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
La busco por el monte y por la marqueta
Ich suche sie im Wald und auf dem Markt
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
No no ro no no no te escondas más y aparecete prieta
Nein nein, versteck dich nicht mehr und zeig dich, Dunkle
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)
Que tenga sabor y que tenga mendó
Die Geschmack hat und Würze hat
(Buscando guayaba ando yo)
(Ich suche Guayaba)





Writer(s): Ruben Blades


Attention! Feel free to leave feedback.