Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cueste Lo Que Cueste
Koste es, was es wolle
Cuánto
me
cuesta
dejarte
Wie
schwer
es
mir
fällt,
dich
zu
verlassen
Hoy
que
se
cumple
la
historia
Heute,
wo
die
Geschichte
endet
Dicen
que
voy
a
olvidarte
Sie
sagen,
ich
werde
dich
vergessen
Yo
sé
que
olvidarte
es
mi
derrota
Ich
weiß,
dich
zu
vergessen
ist
meine
Niederlage
Para
olvidarte
requiero
Um
dich
zu
vergessen,
brauche
ich
Perder
todas
mis
memorias
All
meine
Erinnerungen
zu
verlieren
Y
comenzar
desde
cero
Und
bei
Null
anzufangen
A
respirar
el
aire
que
te
sobra
Die
Luft
zu
atmen,
die
dir
übrig
bleibt
Un
adiós
sin
mirar
atrás
Ein
Abschied,
ohne
zurückzublicken
Es
lo
que
queda
de
los
dos
para
volver
a
comenzar
Ist
das,
was
von
uns
beiden
bleibt,
um
neu
anzufangen
Estar
sin
ti
amor,
sin
mirar
atrás
Ohne
dich
sein,
Liebste,
ohne
zurückzublicken
Cueste
lo
que
cueste
Koste
es,
was
es
wolle
Y
cuánto
me
cuesta
dejarte
Und
wie
schwer
es
mir
fällt,
dich
zu
verlassen
Pensando
en
el
precio
exacto
Ich
denke
an
den
genauen
Preis
Que
debo
pagar
por
dejarte
Den
ich
zahlen
muss,
um
dich
zu
verlassen
Creo
que
pago
la
vida
Ich
glaube,
ich
bezahle
mit
dem
Leben
Y
no
me
alcanza
aún
para
olvidarte
Und
es
reicht
immer
noch
nicht,
um
dich
zu
vergessen
Para
olvidarte
requiero
Um
dich
zu
vergessen,
bräuchte
ich
Nunca
haberte
conocido
Dich
nie
gekannt
zu
haben
Cómo
me
cuesta
el
destierro
Wie
schwer
mir
die
Verbannung
fällt
Al
que
te
arrojo
a
morir
In
die
ich
dich
zu
sterben
verdamme
Un
adiós
sin
mirar
atrás
Ein
Abschied,
ohne
zurückzublicken
Es
lo
que
queda
de
los
dos
para
volver
a
comenzar
Ist
das,
was
von
uns
beiden
bleibt,
um
neu
anzufangen
Estar
sin
ti
amor,
sin
mirar
atrás
Ohne
dich
sein,
Liebste,
ohne
zurückzublicken
Cueste
lo
que
cueste
Koste
es,
was
es
wolle
Y
cuánto
me
cuesta
dejarte
Und
wie
schwer
es
mir
fällt,
dich
zu
verlassen
Cuánto
me
cuesta
Wie
schwer
es
mir
fällt
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor,
cómo
me
cuesta
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen,
wie
schwer
es
mir
fällt
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor,
cómo
me
cuesta
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen,
wie
schwer
es
mir
fällt
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor,
cómo
me
cuesta
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen,
wie
schwer
es
mir
fällt
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor,
cómo
me
cuesta
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen,
wie
schwer
es
mir
fällt
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor,
cómo
me
cuesta
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen,
wie
schwer
es
mir
fällt
Me
paso
las
noches
pensando
(Cómo
me
cuesta)
Ich
verbringe
die
Nächte
denkend
(Wie
schwer
es
mir
fällt)
Si
fue
amor
o
fantasia
entre
tu
y
yo
Ob
es
Liebe
oder
Fantasie
zwischen
dir
und
mir
war
Eehh
(Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor,
cómo
me
cuesta)
Eehh
(Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen,
wie
schwer
es
mir
fällt)
Para
olvidarte
requiero,
empezar
desde
cero
Um
dich
zu
vergessen,
brauche
ich,
bei
Null
anzufangen
Pa'
lante
sin
mirar
atrás
Vorwärts,
ohne
zurückzublicken
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen
Pasaré
la
cuenta
al
corazón
(Cómo
me
cuesta)
Ich
werde
die
Rechnung
dem
Herzen
präsentieren
(Wie
schwer
es
mir
fällt)
Que
es
el
que
manda
en
cuestión
de
amor
Das
ist
derjenige,
der
in
Sachen
Liebe
befiehlt
Cómo
me
cuesta
dejar
tu
amor
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen
Y
cueste
lo
que
cueste
(Cómo
me
cuesta)
Und
koste
es,
was
es
wolle
(Wie
schwer
es
mir
fällt)
Cueste
lo
que
cueste,
yo
te
olvidaré
Koste
es,
was
es
wolle,
ich
werde
dich
vergessen
Como
me
cuesta
dejar
tu
amor
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen
Porque
uno
se
esta
lleno
de
esperanzas
(Cómo
me
cuesta)
Weil
man
voller
Hoffnungen
ist
(Wie
schwer
es
mir
fällt)
Del
amor
que
nunca
tendrá
Auf
die
Liebe,
die
man
nie
haben
wird
Como
me
cuesta
dejar
tu
amor
Wie
schwer
es
mir
fällt,
deine
Liebe
zu
verlassen
Y
seguire,
y
seguire
mi
camino
(Cómo
me
cuesta)
Und
ich
werde
weitergehen,
und
meinen
Weg
weitergehen
(Wie
schwer
es
mir
fällt)
Sin
mirar
atrás
Ohne
zurückzublicken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janette Becerra
Attention! Feel free to leave feedback.