Willie Colón - Demasiado Corazón - translation of the lyrics into German

Demasiado Corazón - Willie Colóntranslation in German




Demasiado Corazón
Zu viel Herz
Ninguna de estas calles, tiene nombre
Keine dieser Straßen hat einen Namen
Ninguna de estas sombras, tiene dueño
Keiner dieser Schatten hat einen Besitzer
Ayer te vi llorando, y te quise consolar
Gestern sah ich dich weinen und wollte dich trösten
Más el juego no permite, que te diga la verdad
Aber das Spiel erlaubt nicht, dass ich dir die Wahrheit sage
Secretos que me arrastran a la muerte
Geheimnisse, die mich in den Tod ziehen
Siento que más me mata esta tristeza
Ich fühle, dass diese Traurigkeit mich mehr tötet
Al ver corazón herido, que me pienses un vendido
Dein verletztes Herz zu sehen, dass du mich für einen Verräter hältst
Es como morir mil muertes a la vez
Es ist, als würde man tausend Tode auf einmal sterben
Y como hay tanto en la balanza, yo me resignó con mi deber
Und da so viel auf dem Spiel steht, füge ich mich meiner Pflicht
Sigo pa' lante con la esperanza
Ich mache weiter mit der Hoffnung
De que algún día te vuelva a ver
Dich eines Tages wiederzusehen
Contra el peligro y las desgracias, contra tiempo y difamación
Gegen die Gefahr und das Unglück, gegen die Zeit und Verleumdung
Después de todo yo solo quedo con demasiado... corazón (demasiado corazón)
Nach allem bleibe ich nur mit zu viel... Herz zurück (zu viel Herz)
Demasiado corazón (demasiado corazón)
Zu viel Herz (zu viel Herz)
Con que me quedo (demasiado corazón)
Womit ich zurückbleibe (zu viel Herz)
Ya demasiado (demasiado corazón)
Schon zu viel (zu viel Herz)
Vivo con las esperanzas (demasiado corazón)
Ich lebe mit der Hoffnung (zu viel Herz)
Demasiado... (si en la vida, la muerte la buscas, vamos a poner en el amor)
Zu viel... (wenn du im Leben den Tod suchst, lass uns auf die Liebe vertrauen)
En el pecho tengo la esperanza
In meiner Brust trage ich die Hoffnung
Y en la mente llevo una ilusión (si en la vida, la muerte la buscas, vamos a poner en el amor)
Und im Kopf trage ich eine Illusion (wenn du im Leben den Tod suchst, lass uns auf die Liebe vertrauen)
Es que nunca me doy por vencido
Es ist, dass ich niemals aufgebe
Porque tengo demasiao' corazón (si en la vida, la muerte la buscas, vamos a poner en el amor)
Weil ich zu viel Herz habe (wenn du im Leben den Tod suchst, lass uns auf die Liebe vertrauen)
Siempre te llevo en el alma
Ich trage dich immer in meiner Seele
beso no se me olvido
Deinen Kuss habe ich nicht vergessen
Lucharé contra viento y marea
Ich werde gegen Wind und Gezeiten kämpfen
Pa' poder ganar tu corazón (si en la vida, la muerte la buscas, vamos a poner en el amor)
Um dein Herz gewinnen zu können (wenn du im Leben den Tod suchst, lass uns auf die Liebe vertrauen)
Aprendí que entre el cielo y la tierra
Ich habe gelernt, dass zwischen Himmel und Erde
No hay secretos, jamás existió (si en la vida, la muerte la buscas, vamos a poner en el amor)
Keine Geheimnisse gibt, es niemals gab (wenn du im Leben den Tod suchst, lass uns auf die Liebe vertrauen)
Despúes de todo tan solo quedo
Nach allem bleibe ich nur zurück
Con demasiado... corazón...
Mit zu viel... Herz...





Writer(s): Willy Deville


Attention! Feel free to leave feedback.