Lyrics and translation Willie Colón - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
cómo
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor
Скажи,
как
вырвать
из
души
эту
любовную
боль
Esta
pena
de
amor
Эту
любовную
боль
Esta
pena
de
amor
Эту
любовную
боль
Dime
cómo
me
arranco
pa'
siempre
Скажи
как
вырвать
навсегда
El
inmenso
dolor
Огромную
боль
De
esta
pena
de
amor
Этой
любовной
боли
De
esta
pena
de
amor
Этой
любовной
боли
Esta
pena
de
amor
que
por
siempre
me
acompaña
Эта
любовная
боль,
что
навсегда
со
мной
Y
que
no
me
deja
descansar
И
которая
не
дает
мне
покоя
Es
la
tristeza
azul
que
me
dejó
tu
despedida
Это
синяя
грусть,
которую
оставил
твой
уход
Y
que
no
me
deja
ya
soñar
И
которая
уже
не
дает
мне
мечтать
Y
que
muerto
en
vida
me
va
a
dejar
И
которая
оставит
меня
живым
мертвецом
Dime
cómo
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor
Скажи,
как
вырвать
из
души
эту
любовную
боль
Esta
pena
de
amor
Эту
любовную
боль
Esta
pena
de
amor
Эту
любовную
боль
Dime
como
me
arranco
pa'
siempre
Скажи,
как
вырвать
навсегда
El
inmenso
dolor
Огромную
боль
De
esta
pena
de
amor
Этой
любовной
боли
De
esta
pena
de
amor
Этой
любовной
боли
(Di,
di,
di,
cómo
arranco
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
вырвать
эту
боль)
(Di,
di,
di,
cómo
aguanto
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
выдержать
эту
боль)
Cómo
me
quito
de
encima
Как
стряхнуть
с
себя
Este
amor
que
me
envenena
Эту
любовь,
которая
меня
отравляет
Cómo
me
quito
pa'
siempre
Как
навсегда
освободиться
Este
amor
que
es
mi
condena
От
этой
любви,
которая
меня
проклинает
(Di,
di,
di,
cómo
arranco
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
вырвать
эту
боль)
(Di,
di,
di,
cómo
aguanto
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
выдержать
эту
боль)
Me
acompaña
por
el
día
Она
сопровождает
меня
днем
Y
por
la
madrugada
И
на
рассвете
El
recuerdo
de
esa
hembra
Воспоминания
об
этой
женщине
No
me
lo
puedo
arrancar
Я
не
могу
от
нее
избавиться
(Di,
di,
di,
como
arranco
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
вырвать
эту
боль)
(Di,
di,
di,
como
aguanto
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
выдержать
эту
боль)
Yo
que
te
quería
Я,
который
тебя
любил
Yo
que
te
adoraba
Я,
который
тебя
боготворил
Y
al
amor
que
te
ofrecía
И
любви,
которую
я
тебе
предлагал
Importancia
no
le
dabas
Ты
не
придавал
никакого
значения
(Di,
di,
di,
como
arranco
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
вырвать
эту
боль)
(Di,
di,
di,
como
aguanto
esta
pena)
(Скажи,
скажи,
как
выдержать
эту
боль)
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
боль
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Esta
pena
que
me
mata
Эту
боль,
которая
меня
убивает
Este
amor
que
me
envenena
Эту
любовь,
которая
меня
отравляет
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
No
no
no
no
no
la
olvido
ni
bebiendo
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
о
ней
не
забываю,
даже
выпивая
Ni
viendo
la
televisión
Или
смотря
телевизор
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Qué
pena
tengo
yo,
a
ve,
ay
San
Antón
Какая
тоска
меня
гложет,
ой,
святой
Антон
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Ay,
ayúdame
Babalú
О,
помоги
мне,
Бабалу
Cómo
arranco
de
encima
este
amor
tan
salao
Как
стряхнуть
с
себя
эту
чертову
любовь
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Sufro
por
la
pecadora,
por
amor
a
Magdalena
Я
страдаю
из-за
грешницы,
из-за
любви
к
Магдалине
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Pen-,
pero
que
pena
tengo
yo,
pen-,
pero
que
pena,
pena
de
amor
Страш-,
какая
страшная
тоска
меня
гложет,
страш-,
какая
страшная,
любовная
тоска
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Como
olvido
mamá
buena,
este
amor
que
es
mi
condena
Как
мне
забыть,
милая
мама,
эту
любовь,
которая
меня
проклинает
(Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor)
(Как
вырвать
эту
боль,
как
вырвать
эту
любовную
боль)
Dime
cómo
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor
Скажи,
как
вырвать
из
души
эту
любовную
боль
Esta
pena
de
amor
Эту
любовную
боль
Esta
pena
de
amor
Эту
любовную
боль
Dime
cómo
me
arranco
pa'
siempre
Скажи
как
вырвать
навсегда
El
inmenso
dolor
Огромную
боль
De
esta
pena
de
amor
Этой
любовной
боли
De
esta
pena
de
amor
Этой
любовной
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.