Willie Colón - Manantial de Corazón - translation of the lyrics into German

Manantial de Corazón - Willie Colóntranslation in German




Manantial de Corazón
Herzensquelle
El suelo está cubierto de botellas
Der Boden ist bedeckt mit Flaschen
De ilusiones que rodaron con la noche
Von Illusionen, die mit der Nacht dahinglitten
Y en la boca un sabor amargo me recuerda
Und im Mund erinnert mich ein bitterer Geschmack
Las mentiras que dijimos en los cuentos que creímos.
An die Lügen, die wir erzählten, in den Geschichten, die wir glaubten.
Me fumo un cigarrillo ya sin ganas
Ich rauche eine Zigarette, schon ohne Lust
Me miro en el espejo y veo a un hombre jóven
Ich sehe in den Spiegel und sehe einen jungen Mann
Cuando en realidad me siento como de cien años
Obwohl ich mich in Wirklichkeit wie hundert Jahre fühle
Y la noche no termina cuando el alba la ilumina
Und die Nacht endet nicht, wenn die Morgendämmerung sie erhellt
Y la noche no se acaba con el sol de la mañana.
Und die Nacht ist nicht vorbei mit der Morgensonne.
Me tiro a la calle a caminar esta tristeza
Ich gehe auf die Straße, um mit dieser Traurigkeit umherzugehen
Quiero perderla entre la gente
Ich will sie unter den Leuten verlieren
Atravensando soledades
Einsamkeiten durchquerend
Para dejar que corra libre
Um frei fließen zu lassen
Un manantial de corazón
Eine Herzensquelle
Voy a dejar que corra libre
Ich werde frei fließen lassen
Un manantial de corazón.
Eine Herzensquelle.
Abriendo el canto
Wenn ich zu singen beginne
Mi voz se quiebra
Bricht meine Stimme
Cruzando llanto
Unter Tränen
Contigo luna
Mit dir, Mond
Al celebrar brindaremos por ti
Beim Feiern werden wir auf dich anstoßen
Para dejar que corra libre
Um frei fließen zu lassen
Un manantial de corazón
Eine Herzensquelle
Voy a dejar que corra libre
Ich werde frei fließen lassen
Un manantial de corazón.
Eine Herzensquelle.
Abriendo el canto
Wenn ich zu singen beginne
Mi voz se quiebra
Bricht meine Stimme
Cruzando llanto
Unter Tränen
Contigo luna
Mit dir, Mond
Al celebrar brindaremos por ti
Beim Feiern werden wir auf dich anstoßen
Me paso la noche fumando y tomando sin ganas
Ich verbringe die Nacht rauchend und trinkend, ohne Lust
Recordando las mentiras que dijimos esta mañana
Mich an die Lügen erinnernd, die wir heute Morgen erzählten
No, no, no tristeza que me castiga
Nein, nein, nein, Traurigkeit, die mich bestraft
No quiero más, no, no.
Ich will nicht mehr, nein, nein.
Mamita, por eso olvido las penas con mi cantar
Schätzchen, deshalb vergesse ich die Sorgen mit meinem Gesang
Que no quiero llorar, no quiero llorar, esto es así
Denn ich will nicht weinen, ich will nicht weinen, so ist das
Cantar es mejor, brindaremos por ti
Singen ist besser, wir werden auf dich anstoßen
Brindaremos por ti.
Wir werden auf dich anstoßen.






Attention! Feel free to leave feedback.